Translation for "pardonner" to spanish
Translation examples
Non, je ne lui avais pas pardonné. Parce qu’il n’y avait rien à pardonner.
No, no le tenía que perdonar, porque no había nada que perdonar.
Pardonner aux kafirun qui se convertissent à l’islam c’est aussi pardonner !
¡Perdonar a los kafirun que se conviertan al islam también es perdonar!
— Je n’ai rien à te pardonner.
– No tengo nada que perdonar.
— Qu’y a-t-il à pardonner ?
—¿Qué es lo que hay que perdonar?
Il n’y avait même rien à pardonner.
No había nada que perdonar.
Nous devons pardonner.
Tenemos que perdonar.
— Il n’y avait rien à pardonner, soupirai-je.
–No había nada que disculpar.
— Essayez de pardonner mon parolement.
—Intenta disculpar mi palabrismo.
Tu dois me pardonner mes déficiences.
Debes disculpar mis deficiencias.
— Mais, monsieur, qu’y a-t-il donc à vous pardonner ?
   - Pero ¿qué debo disculpar, caballero?
Mon père fut surpris : — Pardon de quoi ?
Mi padre se asombró. —Disculpar, ¿qué?
— Oh, pardonne ma franchise. — Je ne te pardonne pas la crudité de tes manières.
—Oh, disculpa. —No puedo disculpar tus modales.
Cela suppose que l’on pardonne l’impardonnable.
Supone tener que disculpar lo que no es disculpable.
Mais d’abord, Bryson va me demander pardon.
Pero antes, Bryson se disculpará y suplicará mi perdón.
« Je vais aller m’excuser, lui ai-je promis. Je demanderai pardon.
—Me disculparé —dije—. Le diré que lo siento mucho.
— Il faut me pardonner mon manque de réaction, ai-je dit froidement.
—Tendrá que disculpar mi falta de sensibilidad —dije fríamente—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test