Translation for "paraissez" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Vous paraissez en attendre.
—Al parecer usted sí las espera.
Vous paraissez avoir beaucoup d’ennemis.
Al parecer, tiene muchos enemigos.
Vous paraissez très organisé.
Al parecer están ustedes muy bien organizados.
— Vous paraissez résolu. Très bien. Autant que vous lui parliez.
—Al parecer usted está muy decidido. Muy bien. Puede hablar con ella.
— Vous paraissez aimer ce garçon de tout votre cœur, monsieur, demanda l’abbé.
—Al parecer amabais a ese muchacho de corazón, ¿no es verdad? —preguntó el abate.
— Vous me paraissez perdu dans les méandres de vos méditations professionnelles, remarqua Nigel, acide.
—Al parecer, se ha perdido usted en los recovecos de sus elucubraciones profesionales —observó Nigel ácidamente—.
— Vous me paraissez fort bien informée de ce qui se colporte, fit observer Hercule Poirot.
—Al parecer, sabe usted muy bien lo que se dice por ahí —comentó Poirot.
– Vous paraissez éprise de ce… petit monsieur, de cette chose que j’eus jadis pour frère, dit-il avec un sourire méprisant.
—Al parecer, amáis a ese… mozo, que fue mi hermano —dijo con acento irónico—.
Vous et Fanny paraissez vous être bien entendues. — Elle pense que nous sommes fiancés et je ne l’ai pas détrompée, parce que je voulais la laisser parler. C’était plutôt flatteur d’être prise pour confidente.
—Está bien, suéltalo ya. Al parecer, la tía Fanny y tú tenéis un secreto entre manos. —Cree que tú y yo estamos comprometidos. No he querido defraudarla porque esperaba que hablara con toda libertad. Fue muy halagadora la forma que tuvo de confiar en mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test