Translation for "ouest-allemand" to spanish
Translation examples
C’était relativement simple, avec un passeport ouest-allemand, qui, pour elle, ne posait pas de problèmes côté mentions et photo.
Fue bastante fácil con un pasaporte alemán occidental que, en su caso, no planteaba problemas de fechas ni de foto.
Les Allemands de l’Ouest, qui avaient le droit de se rendre à Berlin-Est, apportaient de faux passeports ouest-allemands à leurs proches.
Los alemanes occidentales, a quienes se les permitía entrar en el Berlín oriental, llevaban pasaportes falsificados para sus parientes.
Moi, le petit intello gauchiste ouest-allemand sans aucune perspective d’intégrer une université renommée, je n’avais rien d’une victoire pour qui que ce soit.
Yo era solo un académico alemán occidental de segunda fila, y para colmo izquierdista, sin la menor oportunidad de ser aceptado por una universidad importante; no podía representar una victoria de ninguna clase para nadie.
Il imaginait le policier ouest-allemand choisi par eux, qui n’avait aucune idée de la raison pour laquelle on l’avait amené ici et qui devrait rester jusqu’à ce que l’opération fût abandonnée ou qu’elle eût réussi – l’homme qui connaissait le pont par cœur, qui pouvait distinguer les habitués des nouveaux venus et repérer le moindre mauvais signe à l’instant où il se produisait : la façon dont, en silence, on doublait les effectifs de la garde, les fins tireurs Vopos qui se glissaient sans bruit à leur place. Et s’ils l’abattent ? songea Guillam. S’ils l’arrêtent ?
Imaginó al amable policía alemán occidental que no tenía la menor idea de por qué le habían llevado allí y que tendría que quedarse hasta que la operación se abandonase o tuviese éxito; el hombre que conocía el puente de memoria, que distinguía a los parroquianos de los eventuales y que podía percibir el más leve de los malos augurios en el momento mismo en que se producía: el silencioso crescendo de la vigilancia, los tiradores Vopo apostados que ocupaban discretamente sus puestos. ¿Y si le disparan?, pensó Guillam. ¿Si lo detienen?
Nos alliés ouest-allemands sont fous de rage. 
Nuestros aliados de la Alemania Occidental están muy cabreados.
C’était donc une opération ouest-allemande.
¿Así que se trataba de una operación de Alemania Occidental?
– Cette pige que tu as publiée dans un journal Ouest-Allemand.
– Por ese artículo que publicaste en un periódico de Alemania Occidental.
— J’en doute. Elle doit plutôt appartenir à la police ouest-allemande.
—Lo dudo. Es probable que sea de la Policía de Alemania Occidental.
Vendeur de voitures ouest-allemand ayant procuré les véhicules.
Comercial de coches de Alemania Occidental que habría facilitado los vehículos.
Pourquoi, s’il avait le soutien du gouvernement ouest-allemand ?
¿Por qué iba a hacer tal cosa si el gobierno de Alemania Occidental lo respaldaba?
Je t’ouvrirai un compte bancaire ouest-allemand et tout ce qu’il faut. »
Me encargaré de abrirte una cuenta bancaria en la Alemania Occidental y de todos los trámites.
C’était là l’ennui avec cette invention de guerre ouest-allemande ; elle en faisait trop.
Era lo que le disgustaba de aquel invento de la Alemania Occidental desarrollado durante la guerra: que se pasaba de la raya.
C’est un citoyen modèle désormais, un homme qui a des amis au sein du gouvernement ouest-allemand.
Ha sido un ciudadano modélico en Múnich, un hombre con amistades en el gobierno de Alemania Occidental.
Un des principaux tueurs de juifs de Hitler a une main sur le gouvernail de l’État ouest-allemand.
Uno de los principales asesinos de judíos de Hitler tiene una mano en el timón del estado de Alemania Occidental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test