Translation for "organisait" to spanish
Translation examples
La vie médicale s’organisait pour nous.
la vida médica estaba muy organizada para nosotros.
C'gan, le vieux chevalier-bleu, organisait les jeunes.
C'gan, el viejo caballero azul, había organizado a los dragones más jóvenes.
Il organisait les crimes comme un autre organiserait une usine.
Ha organizado el crimen como otro hombre hubiera podido organizar una fábrica de zapatos.
Philip fut heureux de constater que pour une fois le sacristain s’organisait.
Philip se sintió contento de que el sacristán estuviera bien organizado para el cambio.
La fraternité à laquelle appartenait Jeremiah organisait une soirée de fin d’année.
La hermandad de Jeremiah había organizado una fiesta de fin de curso.
Ender tenta de leur expliquer comment s’organisait le système de tunnels.
Ender intentó explicarles algo referente a la forma en que estaba organizado el sistema de túneles.
Un soir, L. m’a téléphoné pour me convier à son anniversaire, qu’elle organisait le lendemain même.
Una noche, L. me llamó para invitarme a su cumpleaños, que había organizado para el día siguiente.
Tandis que nous déambulions dans ce superbe monastère, je lui demandai comment s’organisait leur communauté.
Mientras caminábamos por el hermoso monasterio le pregunté cómo estaban organizados.
Ils s’étaient inscrits pour un séjour au bord de la mer que l’agence de voyages officielle tchécoslovaque organisait en Yougoslavie.
Se apuntaron en un viaje turístico a la costa yugoslava organizado por la empresa de viajes del estado.
Ou alors il lui parlait politique : ce que l'Union ibo organisait, contestait, débattait.
También le hablaba de política: los recientes actos organizados por la Sociedad Igbo de Kano, sus últimas acciones de protesta y temas de debate.
La chasse à l’homme s’organisait derrière eux, mais ils se déplaçaient trop vite et de façon trop désordonnée ; d’ailleurs, ils avaient semé tant de confusion à l’endroit de leur apparition qu’il était difficile d’organiser une poursuite efficace.
A lo lejos se oía a sus perseguidores, pero ellos avanzaban con demasiada rapidez y en una trayectoria demasiado errática y habían dejado mucha confusión en el punto de partida como para que se pudiese organizar una persecución ordenada.
C’est là que, chaque année, roulaient les tambours de la Saint-Jean, qu’on brûlait un mannequin en chiffons pour rappeler la trahison de Judas, qu’on couronnait la Reine d’Agua Santa et qu’à l’occasion de Noël maîtresse Inès organisait des tableaux vivants avec ses élèves vêtus de papier crépon et saupoudrés de givre argenté pour représenter les stations de l’Annonciation, de la Nativité et du massacre des Innocents perpétré sur ordre d’Hérode.
Allí estaban la iglesia, el correo, la escuela y la comandancia, allí se tocaban todos los años los tambores de San Juan, se quemaba un muñeco de trapo para conmemorar la traición de Judas, se coronaba a la Reina de Agua Santa y cada Navidad la maestra Inés organizaba los Cuadros Vivos de la escuela, con sus alumnos vestidos de papel crepé y salpicados de escarcha plateada para representar escenas inmóviles de la Anunciación, el Nacimiento y la masacre de los inocentes ordenada por Herodes.
Les jours de carnaval, des chars superbement décorés emportant les plus jolies courtisanes de la ville défilaient dans les rues ; le vendredi saint, on faisait revivre les épisodes de la mort du Christ. Des statues grandeur nature du Sauveur, de la Vierge et des saints étaient conduites jusqu’à la cathédrale, on procédait à de grands lâchers de colombes. On organisait des concours de beauté parmi les jeunes filles de familles respectables, des processions de moines pour rappeler aux passants la menace de l’enfer.
Los días de carnaval paseaba en carroza a las más bellas prostitutas de la ciudad y cada Semana Santa liberaba miles de palomas blancas que llenaban el cielo como si de pequeños ángeles se tratara. Además, asistía a las numerosas procesiones que recorrían las calles de Florencia y a las escenas históricas que había ordenado representar para que el pueblo no olvidara los sufrimientos que les esperaban en el infierno a quienes no respetaran los mandatos divinos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test