Translation for "ont pris conscience" to spanish
Translation examples
Ils n’ont même pas pris conscience de notre existence.
La verdad es que ni siquiera se han dado cuenta de nuestra existencia.
Saâdia avait pris conscience de son erreur.
Saadia se había dado cuenta de su error.
Et le moment où il avait pris conscience de ce qu’il avait devant les yeux.
Y en el momento en que se había dado cuenta de lo que estaba viendo.
Il avait subitement pris conscience qu’il pouvait se passer d’eux.
Se había dado cuenta de repente de que lo podía hacer sin ellos.
Je pensais que vous en aviez pris conscience. — Oui… en un sens.
Creí que te habías dado cuenta. —Sí, en cierto sentido ya lo había comprendido…
Tatiana en a pris conscience, et c’est ce qui l’a apaisée.
Tatiana también se ha dado cuenta, y de ahí que se haya relajado un poco.
Il n’était pas sûr de savoir quand il avait pris conscience d’être observé.
No estaba muy seguro de cuándo se había dado cuenta de que era observado.
Tu as pris conscience de l'intégration des éléments à l'intérieur de toi. Tu es prêt.
Te has dado cuenta de que los elementos forman parte de ti. Ya estás listo.
— Tu as enfin pris conscience que ton père est attaché à l’argent.
—Por fin te has dado cuenta del apego de tu padre al dinero.
Je n’avais jamais pris conscience de ce que signifiait la présence d’une femme.
Nunca me había dado cuenta cabal de todo lo que significa la presencia de una mujer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test