Translation for "nous manquons" to spanish
Nous manquons
Translation examples
Nous manquons de successeurs.
Nos hacen falta sucesores.
Nous manquons de soignants.
Andamos faltos de curanderos.
– Non! Nous ne manquons pas d'énergie.
—No; no nos falta energía.
Est-ce que nous manquons de quelque chose ?
¿Acaso a nosotros nos falta algo?
Manquons-nous de quelque chose ?
¿Acaso nos falta algo?
— Oui, nous manquons d’effectifs.
– Sí, estamos faltos de personal.
Grand-Mère et nous, nous ne manquons de rien.
A la abuela y a nosotros no nos falta de nada.
Est-ce parce que nous manquons de courage ?
¿Acaso sucede porque nos falta coraje?
Nous manquons de lits, de chambrées.
Nos faltan camas y nos falta alojamiento.
— Nous ne manquons pas de ressource ;
—No carecemos de recursos.
Mais nous manquons de pain, de sel et de vin.
Pero carecemos de pan, de sal y de vino.
Nous manquons de véritables points de départ.
Carecemos también de un verdadero punto de partida.
Nous manquons cruellement de moyens et de personnel.
Carecemos de personal y de fondos adecuados.
Et nous manquons des ressources minérales de la Terre.
Y nosotros carecemos de los recursos minerales de la Tierra.
Mais il est vrai que nous manquons nous aussi d’expérience et que nous n’avons aucun souvenir.
Pero también carecemos de experiencia y memoria.
« Nous manquons d’analogies », répètent inlassablement les linguistes.
«Carecemos de las analogías», dicen los lingüistas.
Nous manquons de ce qu’on appelle, de nos jours, le glamour*(1).
Carecemos de lo que ahora llaman glamour.
Nous manquons de vaisseaux et de force militaire.
Carecemos de naves espaciales y de poder militar.
— Sois sérieuse, voyons : nous manquons d’expérience, de connaissances
–Seamos serios, Sara… Carecemos de entrenamiento, y no tenemos la experiencia…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test