Translation for "nettoient" to spanish
Translation examples
Nettoient le péché, asseyent la grâce des rois.
Por la gracia de los reyes, para limpiar el pecado.
— Ils réparent, ils nettoient les harnais, ils sont partis dans les quartiers chics.
—Reparaciones, limpiar los equipos, algunos han ido a la ciudad.
C’est mon père qui a fait installer les machines qui nettoient la rue.
Fue mi padre quien organizó la maquinaria de limpiar las calles y reconstruir los edificios;
« Le lendemain, il a la gueule de bois et ma mère et ma frangine nettoient, comme d’habitude. »
«Al día siguiente está de resaca y mi madre y mi hermana tienen que limpiar y ordenarlo todo.»
Et si vous croyez qu’ils nettoient, pas du tout – ils ont laissé plein de sang, de plumes, de vin répandu par terre.
Y se van sin limpiar, dejan sangre, plumas y vino por todos lados.
Une fois que le gros carnassier assouvi s’en est allé, on voit rappliquer de petits charognards, des corbeaux jaunâtres et des renards bruns et blancs. Ils nettoient les os.
Una vez que la gran bestia carnívora se ha hartado y se aleja, llegan las pequeñas carroñeras, las grajas amarillentas y las zorras de pelaje pardo y blanco, encargadas de limpiar los huesos de toda carne.
Plutôt que de jouer à la poupée ou à tenir la maison, il valait mieux que les filles nettoient une vraie maison ou s’occupent d’un vrai bébé si leur objectif dans la vie était de devenir mère.
En lugar de jugar a las casitas o con muñecas, para las niñas era mejor limpiar una casa o cuidar a un bebé de verdad si su «propósito en la vida» era convertirse en madres.
Après la fermeture, quand les serveurs et le personnel de cuisine rangent et nettoient, Old Mundin rapporte les meubles qu’il a réparés au cours de la semaine et repart avec d’autres qui ont été endommagés. Ça ne lui prend pas beaucoup de temps.
Después de cerrar, el Viejo Mundin viene, nos entrega las cosas que ha restaurado durante la semana y aprovecha para recoger cualquier mueble roto. No tarda mucho, y lo hace mientras los camareros y el personal de la cocina terminan de limpiar.
la limpieza
Il y a beaucoup de boîtes qui nettoient après les meurtres et les trucs pas bien.
Hay muchas empresas que hacen limpieza después de asesinatos o historias chungas.
Je passe l’essentiel de la journée au bureau, premier matelot à la barre de ce navire en train de couler. Il y en a quelques autres, des avocats pour la plupart qui préparent de futurs procès, ou nettoient leurs bureaux.
Paso la mayor parte del día en la oficina. El segundo de a bordo, en el puente demando mientras el barco se hunde. Hay muy poca gente, la mayor parte abogados ocupados en terminar informes o en hacer limpieza en las mesas de sus despachos.
Le résultat de cette glose, aussi fallacieuse que malveillante, c’est qu’on nous interdit l’accès aux mosquées, sous prétexte de ne pas souiller les ablutions, et que depuis des siècles, les bedeaux qui nettoient la cour passent leur temps à nous chasser à grands coups de manche à balai.
No se nos permite entrar en las mezquitas porque supuestamente mancillamos el estado de pureza necesaria y el resultado de esta errónea interpretación, hecha con malas intenciones, han sido las palizas que durante siglos nos han dado en los patios de las mezquitas los encargados de la limpieza con los palos de sus escobas.
Elle et lui mettent de l’ordre dans leur logement ; ils rangent et nettoient leur maison, debout au milieu de monceaux de verre, de plastique, de papier, de boîtes et de conteneurs de toutes sortes – les ordures de leur civilisation qui est, ils le savent, les champs, la nourriture et le travail d’hommes et de femmes.
Ella y él, poniendo orden en la casa, ocupados en la limpieza y el arreglo del hogar, los dos juntos, en medio de montones de envases de vidrio y de plástico, de papeles, botes y recipientes: la basura de esta civilización que, lo saben, es la tierra de cultivo, es el pan y el trabajo de hombres y mujeres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test