Similar context phrases
Translation examples
Sur les murs, partout sur les murs
En las paredes, en todas las paredes.
Qu’y a-t-il, sur tes murs ? — Mes murs sont nus.
¿Qué hay en tus paredes? —Mis paredes están desnudas.
le mur dans lequel elle était percée n’était qu’un mur.
la pared en que encajaba era sólo una pared.
Vos murs sont mes murs, mes plafonds, mes planchers.
Tus paredes son mis paredes, y mis techos, y mis suelos.
Devant lui, il y avait un autre mur, un mur de nuit.
Delante de él, había otra pared, una pared de tinieblas.
Il avait fini par le briser, ce mur. Et ce mur, c’était Annie.
Por fin atravesó la pared. La pared era Annie.
CLOV. — Je regarde le mur. HAMM. — Le mur !
CLOV: Miro la pared. HAMM: ¡La pared!
Même pas aux murs ! 
¡Ni a las paredes!».
Un mur blanc devient un mur jaune devient un mur gris, se dit-il.
Una pared blanca se convierte en una pared amarilla que luego se convierte en una pared gris, se dijo.
Ah, le mur, quelle nostalgie du mur.
Ah, el muro, qué nostalgia del muro.
Personne pour revenir d’au-delà du mur. Pas de mur.
Nada vuelve de detrás del muro. No hay muro.
Mais était-ce un mur ?
¿Qué era eso, un muro?
Le mur du Nord sera pire que le mur de Berlin.
El muro del Norte será peor que el muro de Berlín.
 Le Kangourou a sauté le mur, Le mur du zoo,
El canguro saltó el muro, el muro del zoo,
C’est tout ce que je peux voir dans vos yeux – le mur, le mur !
Eso veo en los ojos de ustedes… el muro, ¡el muro!
Cet endroit est prodigieux : un mur des lamentations, sans le mur.
Este lugar es verdaderamente prodigioso: un muro de las lamentaciones, pero sin el muro.
Les Palestiniens l’appellent mur de la ségrégation raciale, ou le nouveau mur de la honte, ou le mur de l’apartheid.
Que los palestinos lo llaman el muro de la segregación racial, o el nuevo muro de la vergüenza, o el muro del apartheid.
 Le mur de boucliers !
Barrera de escudos!
« Nous avons franchi le mur du son, déclara Mel, mais non le mur du sol. »
—Hemos roto la barrera del sonido —declaró Mel—, pero no la barrera de tierra.
Ils venaient de passer le mur du son.
Habían cruzado la barrera del sonido.
L’ennemi reforma son mur de boucliers.
El enemigo reordenó su barrera de escudos.
Quand je m’intéresse à vous, je me heurte à un mur.
Cuando me intereso por vuestras cosas choco con una barrera.
Je frappai de mes poings contre le mur invisible.
Yo golpeé con mis puños la barrera invisible.
Comme pour franchir le mur du son, peut-être.
Como romper la barrera del sonido, quizá.
Un mur invisible sem­blait lui barrer la route.
Era como si una barrera invisible le impidiera el paso.
J’ai jeté un coup d’œil de l’autre côté du mur de force.
Miré a través de la barrera mágica.
Certes, il y avait bien un mur au bout de la vie, mais rien de l’autre côté.
Al final de tu vida había una barrera, sí, pero al otro lado no había nada.
Puis nous abattrons l’escalier et utiliserons les pierres pour murer également cette porte à la base de la tour.
Después derrumbaremos la escalera y usaremos sus piedras para emparedar esta puerta de la base de la torre.
Je me plais à terrifier Marie Belhomme en lui racontant que ces cachettes mystérieuses ont été aménagées au temps jadis pour y murer des femmes qui trompaient leurs maris, et que j'ai vu des os blancs traîner dans les gravats ;
Me divierto aterrorizando a Marie Belhomme, contándole que esos misteriosos escondrijos fueron utilizados en tiempos remotos para emparedar a mujeres adúlteras y que he visto huesos blanqueados entre las ruinas.
Elle est coupée en deux par un mur, et sur ce mur il y a des fusils.
Está dividida por una muralla y sobre la muralla hay cañones.
Valteri, le Mur Cinq, est le mur de la sérénité.
Valteri, la quinta muralla, es la muralla de la serenidad.
« C’est le mur qui les a arrêtés, Jack, dit-il. Ton mur. »
-Ha sido tu muralla la que lo ha logrado, Jack -le dijo-. Tu muralla.
Grimpez sur le mur, patriotes, garnissez le mur ! Notting Hill !
¡A la muralla, patriotas! ¡A la muralla, Notting Hill!
Tu t’es déjà tenu dans le mur, toi ?
¿Has estado en la muralla?
Ne franchis pas les murs.
no atravieses las murallas.
Il était au fort du mur.
Estaba en el fuerte de la muralla.
Le mur était perdu.
La muralla estaba perdida.
— Le mur extérieur ?
—¿La Muralla Exterior?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test