Translation for "mitraillés" to spanish
Mitraillés
Similar context phrases
Translation examples
Plusieurs avions les avaient mitraillés.
Los habían ametrallado muchos aviones.
Le camion avait l’air d’avoir été mitraillé.
Parecía como si hubiesen ametrallado el camión.
L’escadrille allemande, en fait, n’avait pas mitraillé la route.
En realidad, la escuadrilla alemana no había ametrallado la carretera.
Cela concerne aussi le Tunisien mitraillé. — Ben Dhahab.
Se refiere también al tunecino ametrallado. –Ben Dhahab.
Ce fut là qu’on les découvrit, mitraillés et leurs corps enterrés. » 10
Allí aparecieron sus cuerpos, ametrallados y encerrados. 10
Le convoi qu'ils ont mitraillés, n'est pas un train de marchandises. À bord, ce sont des prisonniers.
El convoy que han ametrallado no es un tren de mercancías, sino que a bordo van prisioneros.
car c'est mourir que de le vouloir, et ce n'est pas la faute de cet homme, si, mitraillé, il a survécu.
No fue culpa de aquel hombre si, ametrallado, sobrevivió.
On aurait dit que quelqu’un avait rassemblé tous ces gens en un grand cercle et puis les avait mitraillés.
Parecía que les habían obligado a formar un gran círculo y los habían ametrallado.
ametrallaron
— Ils ont mitraillé ta voiture, Art.
– Ametrallaron tu coche, Art.
Et les vedettes lance-torpilles nous ont mitraillés dans l’eau.
Y las MTB nos ametrallaron cuando estábamos en el agua.
Les reporters, bien entendu, avaient mitraillé l’avocat de questions.
Naturalmente, los periodistas ametrallaron a preguntas al abogado.
Comment ceux qui les avaient mitraillés savaient-ils qu’ils prendraient la rive droite ?
¿Y cómo sabían quienes los ametrallaron que pasarían por la orilla derecha?
Les soldâtes avaient beau mitrailler à tout-va, l'acide ne pouvait rien contre ce végétal destructeur.
Las artilleras ametrallaron la rama con fuego graneado, pero el ácido era impotente con ese vegetal destructor.
La guerre existait, plus tangible chaque jour, bien réelle, nous en avions fait l’expérience quand notre train avait été mitraillé.
La guerra existía, más tangible cada día, y era real, como habíamos comprobado cuando ametrallaron nuestro tren.
auxquelles vinrent bientôt s’ajouter 25 Messerschmitt qui, piquant à travers les nuages, se mirent à mitrailler les avions.
Mientras se aproximaban los transportes, surgieron súbitamente 25 Messerschmitt que, lanzándose en picado desde las nubes, ametrallaron a los aviones que se acercaban.
— Ils ont tout embarqué, sous la canonnade, leurs femmes, leurs enfants, leurs meubles… Il paraît qu’ils sont partis de justesse… Des avions les ont mitraillés… La colère fondait.
—Embarcaron todas sus cosas bajo el cañoneo: mujeres, niños, muebles… Parece que zarparon con el tiempo justo. Unos aviones los ametrallaron… La indignación amainaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test