Translation for "missionné" to spanish
Translation examples
J’éprouvais une sorte de fierté d’avoir su mener à bien, seul, la mission que je m’étais fixée.
Sentí una especie de orgullo por haber sabido llevar a buen puerto, solo, la misión que me había fijado.
Mais elle avait remarqué que le parking de la mission donnait un accès facile à la porte arrière du bâtiment.
Sin embargo, Ballard se había fijado en que el recinto del aparcamiento en la parte posterior de la casa de la misión proporcionaba a la furgoneta acceso inmediato a la puerta trasera.
Toutefois il savait aussi, d’expérience, que malgré les nombreuses éclipses possibles Nkima n’abandonnait jamais entièrement une mission à laquelle on l’avait solidement préparé.
pero también sabía por experiencia que, por muchos lapsus que se produjeran, Nkima jamás abandonaría por completo ningún plan que se hubiera fijado en su mente;
Prévoyant que les difficultés ne faisaient que commencer, il passa les trois jours restants prévus par son ordre de mission dans une tension qui gâta même la joie d’être auprès de Noÿs. « Qu’est-ce qui est arrivé ? interrogea-t-elle.
Durante los tres días fijados en su programa sufrió un estado de creciente aprensión que incluso le amargaba los ratos pasados en compañía de Noys. —¿Qué te sucede? —preguntó ella un día—.
Elle vit plus loin dans la baie quelque chose de nouveau, un ouvrage flottant qu’elle n’avait pas remarqué jusque-là, et elle décida que sa mission du jour serait d’aller voir de quoi il s’agissait.
Más adelante, en medio de la bahía, Mae vio algo nuevo, una forma artificial en la que no se había fijado nunca, y decidió que sería su tarea del día: llegar hasta aquella forma e investigarla.
Je n’y avais pas prêté attention, mais lui si. Il était revenu du service militaire encore plus convaincu qu’avant, malgré ses nerfs malades, que sa mission était d’être l’homme téméraire toujours prêt à braver le danger, résolvant tous les problèmes.
Yo no me había fijado pero él sí. Pese a la enfermedad de los nervios, había regresado del servicio militar más convencido que antes de que le tocaba el papel del hombre que se enfrenta en primer lugar al peligro, sin miedo, y sabe resolver todos los problemas.
En gros, si j’ai bien compris, les fondateurs de la confrérie du Vril prenaient le contenu de ce livre très au sérieux et s’étaient fixé pour mission de trouver la source cachée de cette énergie, qui devait permettre d’assurer par la suite la supériorité de la race aryenne.
Grosso modo, si lo he entendido bien, los fundadores de la cofradía del Vril tomaban el contenido de ese libro muy en serio y se había fijado como misión encontrar la fuente escondida de tal energía, que debía permitir, en un futuro, garantizar la superioridad de la raza aria.
Une longue attente s’ensuivit, durant laquelle Shamus employa presque toute son énergie à surveiller Colleen. À mesure que les rumeurs s’insinuaient jusqu’à eux – l’abbé avait été nommé évêque, il avait élu domicile au manoir Chassevent, les soldats de Colleen servaient d’escorte aux missions de l’Église –, leur malaise croissait.
La espera fue larga, y entretanto lo único que Shamus pudo hacer fue simplemente mantener a raya a Colleen. Rumores y más rumores iban filtrándose hasta ellos: el abad había sido nombrado obispo, lo que le confería poderes de abad y de barón; el nuevo obispo había fijado su residencia en Chasewind Manor; utilizaban a los soldados de Colleen como escoltas en misiones de la Iglesia.
Pour rappeler aux amants qu’ils restaient en mission, un portrait de Féliks Edmoundovitch fut placé sur la cheminée : l’ascète tortionnaire semblait avoir fixé son regard sur un avenir radieux éclairé par des bûchers, et l’on pouvait lire au-dessous sa fameuse devise : « Tête froide, cœur brûlant, mains toujours propres. »
Para hacer presente a los amantes que continuaban ejerciendo una misión, un retrato de Félix Edmundovich quedó colocado sobre la chimenea: el asceta verdugo parecía haber fijado su mirada en un porvenir radiante iluminado por las hogueras, y se podía leer encima su famosa divisa: «Cabeza tría, corazón ardiente, manos siempre limpias».
Emerence était des nôtres dans les limites qu’elle fixait, elle me recevait toujours devant sa porte comme n’importe quelle personne étrangère et ne me laissa plus jamais entrer chez elle. Elle ne changea pas ses habitudes, s’acquitta de toutes ses tâches comme par le passé, et bien qu’elle ne le fasse plus avec le même entrain, elle ne cessa pas non plus de balayer la neige. Je tentai plusieurs fois de deviner à combien se montait sa fortune, et je soupçonnai qu’en plus du caveau, le fils de Józsi pourrait faire construire tout un immeuble pour la famille à rassembler. Emerence réservait à chacun des récompenses différentes : elle tenait le lieutenant-colonel en haute estime, elle avait donné son cœur à Viola, son travail irréprochable était voué à mon mari – lui-même appréciait que la réserve d’Emerence restreigne dans des limites convenables ma tendance provinciale à sympathiser –, elle m’avait investie d’une mission à accomplir à un moment crucial à venir, et m’avait légué l’exigence que ce ne soit pas une machine ou la technique qui fasse osciller les branches, mais la véritable passion – c’était beaucoup, c’était même le plus important de ses dons, mais ce n’était pas encore assez, j’en voulais davantage, j’aurais aimé parfois la prendre dans mes bras comme ma mère autrefois, lui dire ce que je ne dirais à personne d’autre, quelque chose que ma mère n’aurait pas compris par son esprit et sa culture, mais perçu grâce aux antennes de son amour.
La propia Emerenc había fijado sus límites, el statu quo que se preocupaba de mantener a largo plazo y sin variaciones sensibles. Aun después del aquel episodio excepcional, me siguió recibiendo en la antesala como a cualquier extraño. Nunca más me volvería a abrir la puerta de sus estancias privadas. Sus costumbres tampoco habían sufrido modificaciones considerables: continuó atendiendo con la debida eficacia sus múltiples obligaciones, aunque, eso sí, con menos rapidez, consecuencia de los estragos de su edad. Yo especulaba de vez en cuando sobre el valor real de los ahorros de la vieja, y el cálculo me hacía sospechar que el hijo de Józsi no solo tenía para hacer un mausoleo familiar en condiciones, sino un edificio medio de viviendas para su explotación posterior. Emerenc nos recompensaba conforme a una escala de valores bien diferenciada: tenía en gran estima al teniente coronel; Viola poseía su corazón; mi marido no solo se beneficiaba del excelente resultado de su trabajo, sino que disfrutaba de una ventaja añadida: le encantaba presenciar cómo la asistenta limitaba mi insoportable inclinación dicharachera y provinciana a entablar amistad con todo el mundo. Por lo que respectaba a mí, ella me había confiado una misión grandiosa: ser la actriz principal del acontecimiento más decisivo de lo que le quedaba en esta tierra.
Pas question de louper cette première mission qui serait déterminante pour son avenir.
Estaba determinado a no fracasar en esa misión.
Car maintenant qu’il était en état de le faire, il était résolu à s’informer de ce qui était arrivé, à lui-même et à ses compagnons, de ce qu’il était advenu de L’Autreterre et de sa mission.
porque estaba dispuesto y determinado a saber qué había sucedido con sus compañeros, con él mismo, con la misión.
— Non, dit Harvey, résolu à ne pas se laisser détourner de sa mission présente par des images du passé.
–No -respondió Harvey, determinado a no dejar que el pasado le distrajera de su misión aquí-.
Le jour de son retour n'est pas fixé, ça dépend du tour que prend sa mission là-bas.
No se ha determinado el día de su vuelta, depende de cómo vayan sus asuntos allí.
Ils avaient rempli la moitié de leur mission : accéder à la salle des machines et déterminer la cause de l’inondation.
Habían completado la mitad de sus objetivos. Habían entrado en la sala de máquinas y determinado las causas de la inundación.
Seule une certaine sorte de héros était apte à prendre part aux périlleuses missions qu’il imaginait.
Sólo un determinado género de héroe estaba capacitado para tomar parte en las misiones peligrosas que ideaba.
il l’avait rencontrée au cours d’une mission diplomatique, et leur union se décida, paraît-il, dès le premier regard.
él la conoció en una misión diplomática, y según se dijo, el acoplamiento de ambos quedó determinado desde el momento en que se miraron.
Nous misions toujours un nickel le point, mais jouions aussi, à présent, pour des « points de match ».
Seguíamos jugando a cinco centavos el tanto, pero ahora, además, todos competíamos en una clasificación global basada en un determinado reparto de puntos por partida.
Et l’une de ses premières mesures fut de confier à un certain nombre de ses fidèles la mission de rétablir l’autorité de l’État dans les provinces françaises.
Y una de las primeras medidas que tomó fue la de encomendar a determinado número de sus fieles la misión de restablecer la autoridad del Estado en las provincias francesas.
Herity avait-il pour mission de l’escorter jusqu’au laboratoire de Killaloe ?
¿Estaba Herity designado para escoltar a John hasta el laboratorio de Killaloe?
Hildemar Dasce recevra vraisemblablement mission de vous punir.
Hildemar Dasce será designado probablemente para castigarle a usted.
Le Directorat l’avait désigné pour la plus belle mission qui pût être imaginée.
El Directorio lo había designado para la más hermosa de las misiones imaginables.
Ces policiers avaient été assignés à d’autres missions mais un largh avait été nommé afin de poursuivre l’enquête.
Los policías habían sido destinados a otras tareas, pero había sido designado un largh para que prosiguiera la investigación.
Vous n’êtes pas l’Inquisition d’antan, ayant pouvoir et mission de décider arbitrairement de la vie et de la mort d’un être humain.
No son ustedes miembros de la antigua Inquisición, designados para decidir arbitrariamente el destino de un semejante.
Il fut très vite chargé de missions qu’il exécutait seul. Elles consistaient à éliminer les personnes désignées par son bienfaiteur.
Muy pronto lo enviaron en misiones solitarias para eliminar a aquellos designados por su benefactor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test