Translation for "menée par un" to spanish
Menée par un
  • dirigido por un
  • conducido por una
Translation examples
dirigido por un
Il y avait autour de lui une véritable meute menée par un chef.
A su alrededor, una auténtica jauría dirigida por un líder.
La coalition menée par les Saoudiens se trouve à une centaine de kilomètres.
La coalición dirigida por los saudíes se encuentra a cien kilómetros.
 Ma belle-mère nous a menées pendant douze ans, dis-je.
—Mi suegra nos ha dirigido durante doce años —dije—.
Trois expériences furent menées dans le but de détecter des signes de vie.
Se efectuaron tres experimentos dirigidos a detectar vida.
s’il s’en était mêlé, les choses auraient été certainement menées avec moins de maladresse.
si hubiera estado implicado, a buen seguro las cosas se habrían dirigido con menos torpeza.
L’équipe de cinq éclaireurs, menée par Hwlan, réapparut dans le couloir, devant eux.
El grupo de exploradores, dirigido por Hwlan, reapareció desde el final del pasillo.
— Marengo n’a pas été si brillamment menée, protesta Sutton.
—Yo no diría que Marengo fue una batalla tan bien dirigida, en absoluto —intervino Sutton—.
Une équipe entra subitement derrière eux, menée par Kolea, fusils levés.
Un equipo armado irrumpió en la sala dirigido por Kolea. Estaban apuntando con sus armas.
Beltayn lui emboîta le pas avec une escouade d’escorte de la compagnie A, menée par Criid et Mkoll.
Beltayn le siguió, junto con una escolta de la Compañía A dirigida por Criid y Mkoll.
La quintessence même d’une vie bien menée est le libre exercice de la volonté soumise à la raison.
La esencia de una buena vida es el libre ejercicio de la voluntad, dirigida por la razón».
conducido por una
Et ces principes les ont menées à la catastrophe.
Los principios que tenían en la vida las han conducido al precipicio.
C’est le hasard qui l’a menée là.
Ha sido el azar el que la ha conducido allí.
C’étaient ses propres forces qui l’avaient menée à cette situation.
Sus fuerzas la habían conducido a esa situación.
Et voilà où cela l’avait menée. Ici.
Y mira adónde la había conducido todo eso. Allí. He ahí adónde.
il avait assisté au développement de son œuvre et l’avait menée à son terme ;
había presenciado y había conducido el desarrollo de su obra;
Des bandes errantes de chiens abandonnés furent menées à la chambre à gaz.
Jaurías de perros abandonados fueron conducidas a la cámara de gas.
Tu sais où déjà elles m’ont menée, les attaques d’un égoïsme que je tiens de toi ?
¿Sabes adónde me han conducido los ataques de un egoísmo que de ti he heredado?
Sous le charme malgré elle, elle s’arrêta devant la porte à laquelle il l’avait menée.
Encantada muy a su pesar, se detuvo ante la puerta a la que Drew la había conducido.
« Il la reconduisait à la maison », disait-on, c’était qu’il l’avait tuée et donc menée à sa demeure éternelle ;
-decían-, significaba que la había matado y conducido después a la morada eterna;
Jusqu’ici, mes recherches ont été menées dans le sens opposé, en arrière, en partant des crimes.
Hasta ahora, mis investigaciones han sido conducidas en sentido contrario, hacia atrás, partiendo de los crímenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test