Translation for "manouvre" to spanish
Translation examples
Ce n'est qu'une manouvre.
No es más que una maniobra.
L'exercice fut entièrement consacré à la pratique des manouvres.
Estuvieron toda la práctica haciendo maniobras.
Arnie ? - Ouais ? - Quelle est ma marge de manouvre ? - Avec les Chinois ?
¿Arnie? —¿De qué margen de maniobra dispongo en este asunto? —¿El chino?
Il avait effectué sa manouvre d'évasion, habile, certes, mais unique.
Había hecho una maniobra evasiva, muy astuta, pero sólo una.
Ils ne le croyaient pas. Il leur fit exécuter des manouvres, les échauffant en prévision de la bataille.
No se lo creían. Les indicó maniobras de calentamiento para la batalla que se avecinaba.
Les frégates Curus et Reid participent à des manouvres avec la marine chinoise.
Las fragatas Curtis y Reid están de maniobras con la armada taiwanesa.
Et il fallait bien son regard d'aigle pour saisir une manouvre des plus élégantes.
Esos ojos de lince eran precisos para captar la más elegante de las maniobras.
L'Entreprise avait repris la mer pour effectuer des manouvres entre l'île Marcus et les Mariannes.
El Enterprise estaba de maniobras entre las islas Marcos y las Marianas.
Pratiquement toutes les armées utilisaient les manouvres massives et les stratégies élaborées.
La mayoría de las escuadras practicaban maniobras masivas, estrategias prefabricadas.
L'Indonésie procède à des manouvres navales qui ont éveillé la curiosité des Australiens...
—Indonesia está haciendo unas maniobras navales que han despertado ligeramente el interés de los australianos…
Cependant, il avait une certaine marge de manouvre.
Pero tenía espacio para maniobrar.
¿ présent qu'il savait parfaitement manouvrer sans, on lui en donnait un.
Ahora que había conseguido maniobrar con destreza sin necesidad de gancho, se lo daban.
Mais il améliora les structures, leur fit exécuter les manouvres avec une jambe gelée, les deux jambes gelées, ou bien en utilisant des gars entièrement gelés pour changer de direction.
Pero puso nuevos toques en las acciones, hizo que los chicos intentaran maniobrar con una pierna congelada, con las dos piernas congeladas, o que utilizaran a otros chicos congelados como punto de apoyo para cambiar de dirección.
Ils parvenaient à exercer une poussée avec les jambes gelées, ils n'éprouvaient pas de difficulté à manouvrer en vol plané, mais se lancer dans une direction, tirer dans une autre, tournoyer deux fois, rebondir contre une paroi, se remettre à tirer en se retrouvant face à la direction convenable, cela les dépassait. Des exercices, Ender ne pouvait rien faire d'autre pendant quelque temps.
No era difícil hacer el salto de la carpa con las piernas congeladas, no tenían problemas para maniobrar en el aire, pero lanzarse en una dirección, disparar en otra, girar dos veces sobre sí mismos, rebotar contra una pared haciendo el salto de la carpa, y salir disparando, orientados en la dirección correcta, todo eso estaba muy por encima de sus posibilidades. Ejercicios, ejercicios, ejercicios, era lo único que Ender podía hacer con ellos durante algún tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test