Translation for "mémorandum" to spanish
Translation examples
Consultez le mémorandum.
Consulten el memorándum.
Est-ce que cela ne figure pas au mémorandum, des fois ?
¿No está en el Memorándum, acaso?
Mémorandum – de Robert F.
Memorándum de Robert F.
À propos de votre mémorandum, qui d’autre est au courant ?
¿Quién más tiene noticia de su memorándum?
Le mémorandum ne s’est pas perdu. — Alors quoi ?
El Memorándum no se ha perdido. — ¿Y entonces?
Les pièces jointes à ce mémorandum sont suffisamment éloquentes.
Lo adjunto en este memorándum será explicación suficiente.
Des copies du mémorandum ont été distribuées et doivent nous revenir.
Han sido distribuidas, para devolver, copias del memorándum.
Un mémorandum non signé et non daté, probablement rédigé par Woermann, suit le mémorandum de Haidlen dans le dossier du secrétaire d’État.
Un memorándum sin fecha ni firma, redactado probablemente por Woermann, viene a continuación del memorándum de Haidlen en el archivo del secretario de Estado.
Mémorandum : de John Stanton à Kemper Boyd.
Memorándum de John Stanton a Kemper Boyd.
Reconnaissent-ils la légitimité du mémorandum de Kew ?
—¿Reconocen la legitimidad del Memorando de Kew?
Il n’est pas l’homme des paperasses, des notes, des mémorandums, de la méticulosité.
No es hombre de papelorios, de notas, de memorandos, de minuciosidades.
Pour Elaine, cet escalier était le mémorandum ou le témoin d’une aisance que la famille avait perdue.
La escalera, para Elaine, fue como un memorando o un testigo de lo que esta familia había sido y ya no era.
Pendant que Hovell traduit la clause finale, Penhaligon signe le mémorandum.
Mientras Hovell traduce la última cláusula, Penhaligon firma el memorando.
Demandez le reste de la correspondance et les contacts détaillés de l’expéditeur et du destinataire du mémorandum : Lategan et Naudé.
Y los detalles del contacto entre el remitente y los destinatarios que figuran en el memorando: Lategan y Naudé.
– Le capitaine anglais écrit : “Toutes les colonies néerlandaises acceptent le mémorandum de Kew.”
—Capitán inglés escribe: «Todas las colonias holandesas obedecen el Memorando de Kew».
Ils envoyèrent un mémorandum demandant qu’on permette à Manuel Manrique d’être jugé en Colombie.
Enviaron un memorando en el que pedían que se le permitiera a Manuel Manrique ser juzgado en Colombia.
Ces ruines d’hommes constituaient le mémorandum de nos erreurs passées ; à un moment donné, elles avaient également été des prophéties.
Esas ruinas humanas eran memorandos de nuestros errores pasados, y en algún momento fueron también profecías.
Trente pages au moins de ce livre sont directement de la main de Stieg – articles, lettres, mémorandums.
Hay unas treinta páginas formadas por textos del propio Stieg, cartas y memorandos.
Les infirmières retiraient alors leurs électrodes et le sifflement désagréable des machines – ce mémorandum de mort – s’éteignait.
En esos instantes las enfermeras les quitaban los electrodos, y el silbido antipático de las máquinas —ese memorando de mortalidad— se apagaba.
Des centaines d’entre eux m’étaient passés entre les mains : lettres, rapports, mémorandums, parfois des journaux intimes.
Los había manejado por centenares: cartas, informes, memorias, algún diario a veces;
Ces renseignements, très incomplets, semblaient avoir été jetés là non comme des rendez-vous, mais plutôt comme des mémorandums.
Ninguna de estas anotaciones estaba completa y, más que anotaciones, parecían datos para refrescar la memoria de Giselle.
— Si je sais quelque chose de ces gens de Lima, ils vont faire circuler des minutes et des mémorandums de ministère en ministère pendant au moins dix jours.
–Si conozco a esa gente de Lima, seguro que pasaran los próximos diez días distribuyendo minutas y memorias de ministerio en ministerio.
memo
Bureau d’enquête et d’intervention de la Terre MÉMORANDUM Degré de secret 5
Oficina Terrana de Investigación e Interferencia MEMO Categoría Secreta 5
Les quatre jours qu’il manquait pour arriver, Roger les passa à travailler à ses papiers et à préparer un mémorandum pour les autorités péruviennes.
Los cuatro días que faltaban para llegar, Roger los pasó trabajando en sus papeles y preparando un memo rando para las autoridades peruanas.
Il copiait des mémorandums sur une grande feuille de papier écolier.
Thatcher estaba copiando minutas en una larga hoja de papel timbrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test