Translation for "lignement" to spanish
Translation examples
Dans quelle Ligne était-elle ?
¿En qué Linaje estaba?
— Où est sa lignée ?
-¿Dónde está su linaje?
La fierté de ma lignée.
El orgullo de mi linaje.
(La lignée de Philippe.
«El linaje de Philippe».
— De la lignée d’Eld ?
—¿Del linaje de Eld?
Des lignées sans taches.
Un linaje sin mácula.
Il dit que nous sommes une lignée.
Dice que somos un linaje.
Leur lignée continuerait.
Su linaje continuaría.
Votre lignée ne va pas mourir.
Tu linaje no morirá.
Le premier de toute la lignée.
El primero de todo el linaje.
La lignée des Mascalzone était une lignée de bâtards, condamnés à la folie.
La estirpe de los Mascalzone era una estirpe de bastardos condenados a la locura.
— De la lignée royale.
–De la estirpe real.
Je suis la dernière de ma lignée.
Soy la última de mi estirpe.
Leur lignée s’est éteinte avec eux.
Su estirpe murió con ellos.
— Ma lignée va-t-elle survivre ?
—¿Sobrevivirá mi estirpe?
— Ils sont sa Multitude, sa lignée virule.
—Son sus Muchos, su estirpe viral.
C’est un être d’une lignée différente. La mienne.
Es un ser de otra estirpe. De la mía.
En rapport avec la terre et la lignée.
El que está relacionado con la tierra y la estirpe.
— Nous, votre lignée, on s’en fout, lâcha Garzón.
—A nosotros la alcurnia nos la suda —le espetó Garzón—.
Lorsque j’eus ainsi réuni toute une lignée, nous nous mîmes à chercher avec soin une image de Consuelo.
Cuando tuve una parentela de alcurnia, buscamos minuciosamente la imagen de Consuelo.
Pensez à un homme qui descend d’une telle lignée et qui se trouve réduit à ces extrémités ;
Piense en un hombre que viene de una alcurnia semejante y que se ve reducido a estos extremos;
Un couple de noble lignée et fortuné, respecté dans toute la région pour leur vie vertueuse.
Una pareja de alcurnia y fortuna, respetada en toda la región por su vida virtuosa.
Peu importe que les femmes soient de haute lignée ou des paysannes malodorantes comme ma chère et repoussante Waltraud.
Da igual que las mujeres sean nobles de alta alcurnia o campesinas malolientes como mi querida y horrenda Waltraud.
Un jour, peut-être… mais ils seront loyaux à votre égard. Vous épouserez un Grec, fortuné et de bonne lignée ; tout est prévu. » Mariée !
Puede que al cabo de un tiempo... pero se mostrarán leales. Vas a casarte con un griego de alcurnia y fortuna. ¡Casarme!
Pour ne pas blesser sa susceptibilité, étant donné qu’on n’offre pas des armes à feu à une dame et moins encore à une dame de haute lignée, les armuriers, sur ordre du souverain, avaient donné au pistolet la forme d’une clef.
Para no herir su susceptibilidad, porque no se regalan armas de fuego a una dama y menos si es de alcurnia, los armeros, por encargo del soberano, habían dado a la pistola forma de llave.
Elle avait eu la chance d’avoir un père d’une lignée illustre, le banquier juif Bischoffsheim, apparenté au baron de Hirsch, fondateur des colonies juives en Argentine.
Había tenido la suerte de tener un padre de renombrada alcurnia, banquero judío, Bischoffsheim, apellido complejo, pero que abría puertas sin cerrarlas nunca, emparentado con el barón de Hirsch, fundador de las colonias judías en Argentina.
Elle détestait visiter cette enceinte où elle ne voyait qu’une mise en scène morbide de la mort et une tentative de convaincre les visiteurs effrayés de la permanence jusque dans l’obscurité éternelle d’une noble lignée et d’un nom illustre.
Detestaba visitar aquel recinto en el que no veía nada más que una escenificación mórbida de la muerte y un amago de convencer a los aterrados visitantes de que la alcurnia y el buen nombre se mantenían hasta en la oscura eternidad.
Peu habitués à voir une Espagnole non accompagnée, les hommes de la caravane firent de leur mieux pour me traiter avec la plus grande considération, comme s’ils avaient affaire à une personne de rang et de noble lignée, non à la pauvre couturière que j’étais en réalité.
Poco acostumbrados a ver a una española sin acompañante, los hombres de la caravana se esmeraron en tratarme con grandes consideraciones, como si yo fuese una persona de rango y alcurnia, no la pobre costurera que en verdad era.
— Un lord de cette lignée, avec sa fortune ?
—¿Un lord de rancio abolengo y semejante fortuna?
Deux éléments avaient permis aux membres du Politburo actuel de survivre : d’abord, ils avaient été protégés par leurs pères et le rang qui s’attachait à une si noble lignée.
Los miembros del Politburó actual habían sobrevivido en dos sentidos. En primer lugar, les habían protegido sus padres y su abolengo.
Complètement louf, pensa Betty, dite la Bouffeuse, serrée avec difficulté dans des vêtements de femme de solide lignée.
Menudo zumbado, pensó Betty, llamada la Comilona, enfundada a duras penas en los ropajes de dama de alto abolengo.
Une aristocratie de vieille lignée qui permettrait d’éviter la seule chose qui lui paraissait un véritable péché : livrer le pays à des puissances étrangères.
Una aristocracia de viejo abolengo que asegurara evitar lo único que le parecía un verdadero pecado, que era entregar el territorio a países o potencias extranjeras.
Manouche de longue lignée, le père destinait le fils au violon tzigane mais la nature de Coriolan le portait à préférer l’orgue, instrument foncièrement sédentaire.
Manuche de rancio abolengo, el padre encaminó al hijo hacia el violín cíngaro, pero la naturaleza de Coriolano le llevó a preferir el órgano, instrumento profundamente sedentario.
Sur le freezer s’alignaient les bouteilles de Rhum Santa Cruz, avec leur étiquette de fausse lignée royale, quelques bouteilles de l’élite de Havana Club, et un tord-boyaux qu’aucun créole qui se respecte n’oserait demander, même dans la pire des dèches.
Sobre el freezer se alineaban las botellas de Ron Santa Cruz, con su etiqueta de falso abolengo real, y algunas cremas de Havana Club y un ajenjo que ningún profesional criollo se atrevía a pedir ni en las peores escaseces.
– Ici, tout le monde le prend très sucré, mais pas moi, dis-je en le servant dans des tasses qui avaient appartenu à mes grands-parents de Varadero, avec les initiales de la famille et une marine gravées dans le fond – et pendant ce temps, je m’aperçus à quel point le Cubain, moi en l’occurrence, aime montrer les objets de sa lignée.
—Aquí todo el mundo toma el café muy dulce, pero yo no —dije sirviéndolo en unas tazas que pertenecieron a mis abuelos de Varadero, con las iniciales de la familia y una marina estampada en el fondo, y mientras lo hacía, me di cuenta de lo que disfruta el cubano (en este caso yo) mostrando las sobras de su abolengo.
Osborne devait, en effet, accomplir des prodiges, obtenir les meilleures notes, se voir décerner un fellowship, épouser une héritière issue d’une longue lignée, vivre dans quelques-uns des nombreux appartements inhabitables de Hamley Hall et aider son père à exploiter ce domaine qui lui reviendrait un jour.
Osborne iba a hacer grandes cosas, sacar las mejores notas, conseguir un puesto de fellow, casarse con la heredera de una familia de rancio abolengo, vivir en algunas de las múltiples habitaciones deshabitadas de Hamley Hall y ayudar a su padre a administrar la finca que algún día sería suya.
Le journaliste était satisfait, il avait sa ration de lignes.
El periodista quedó satisfecho; tenía ya el número de líneas requerido.
Vous connaissez donc les horaires d’un certain nombre de lignes.
De modo que conoce usted los horarios de cierto número de líneas.
La ligne métropolitaine coupait le quartier en son centre et desservait des zones périphériques grâce à des branches secondaires.
La línea de metro atravesaba el centro del distrito, con un pequeño número de líneas secundarias bifurcándose desde allí.
Elle était décorée curieusement : un dessin compliqué représentait dix cercles reliés les uns aux autres par un certain nombre de lignes.
La puerta estaba decorada de manera extraña, con una complicada incisión: diez círculos unidos entre sí por un determinado número de líneas.
Des séquences de trois chiffres (numéro de page, de ligne, et emplacement dans la ligne) désignent les mots que le destinataire inverse ensuite pour retrouver le terme.
Una secuencia de tres números localiza la palabra, número de página, número de línea y número de columna, con lo que el receptor sólo tiene que realizar la operación a la inversa para encontrar la palabra de nuevo.
On passe en fait de l'une à l'autre, au hasard, vous savez ? D'ailleurs l'infini offre des aspects tellement curieux qu'il semble exister un nombre infini de lignes infiniment rapprochées à travers lesquelles nous nous déplaçons sans cesse.
En realidad, deambulamos de una a otra al azar, tan amplio es el número de líneas infinitamente cercanas en el que constantemente nos movemos.
 Il existe un grand nombre de lignes A très agréables en dehors de la Dévastation, qui sont soit totalement inhabitées, soit occupées par des populations arriérées ou sous-développées.
Existe un amplio número de líneas A muy agradables fuera de la Mancha, que están totalmente deshabitadas u ocupadas por pueblos atrasados o subdesarrollados.
Et à droite, composé symétriquement, mêmes caractères, même taille, même nombre de lignes, l’URSS fait exploser une bombe atomique – badaboum – détails gardés secrets.
Y a la derecha, maquetado simétricamente, con el mismo tipo y cuerpo de letra, con el mismo número de líneas, la URSS detona una bomba nuclear —buum— pero los detalles se mantienen en secreto.
Quand, à ces lignes, viennent s'ajouter les sept traits du nez, qui se développe plus tard, avec la puberté, le nombre de lettres s'élève à quatorze. Si l'on doublait ces chiffres, en additionnant leur valeur numérique et leur apparence matérielle, qui est plus poétique, il était clair que le chiffre vingt-huit, nombre des lettres utilisées par Mahomet et grâce auxquelles a été énoncé le Coran, n'était pas le fruit du hasard.
Al añadir a esas marcas las líneas de la nariz, que se desarrolla después, «ya tarde», con la adolescencia, el número de letras se eleva a catorce, y si el número de líneas se dobla sumando a su existencia imaginaria la apariencia real, más poética que aquélla, se comprende fácilmente que no es en absoluto casual que fuera con veintiocho letras con las que hablara Mahoma y con las que se reveló el Corán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test