Translation for "licenciation" to spanish
Translation examples
despido
On parle même de le licencier.
Incluso se habla de despido.
Heureusement que pour un certain temps on sera libre de licencier.
Menos mal que, de momento, vamos a tener el despido libre.
Un comble, pour quelqu’un qui avait obtenu de licencier Beard du Centre !
Y esto por parte del hombre que había organizado el despido de Beard del Centro.
Il doit décider s’il va me licencier ou m’autoriser à rester ici ;
Tiene que decidir si me despide o si me autoriza a permanecer aquí;
Si elle était jugée responsable d’un accident ayant entraîné la mort d’autrui, c’était ennuyeux, mais pas suffisant pour la licencier.
Si la declaraban culpable de provocar un accidente en el que alguien había perdido la vida, era una desgracia, pero no constituía motivo de despido.
Vous savez que même quand on est absolument dans son droit, il est impossible de licencier librement, ou alors cette liberté se paie très cher.
Aunque uno esté cargado de razón, ya sabe usted que no se puede obrar libremente en eso del despido, o al menos la libertad te sale muy cara.
Est-ce que Roy lui demandait d’apporter son passeport simplement pour pouvoir le licencier plus facilement, lui donner son congé, ou Roy croyait-il vraiment que son interlocuteur se trompait ?
¿Roy le pedía que llevara el pasaporte simplemente para simplificarle el despido, para proporcionarle una salida? ¿O creía de verdad que el denunciante se equivocaba?
Même si vous avez eu la chance de décrocher un bon emploi et que vous ne vous êtes jamais fait licencier, vous avez vu des signes – pour vous-même, vos enfants, vos parents ou vos amis.
Aun quienes tienen la suerte de haber conseguido un buen trabajo y de no haber sufrido nunca un despido viven bajo la amenaza, y si no ellos, sus hijos, o sus padres o amigos.
Les compagnies d’assurances et les grandes banques annonçaient des augmentations significatives des frais de gestion, faute de quoi elles se verraient dans l’obligation de licencier en masse.
Luego, los grandes bancos y aseguradoras anunciaban importantes subidas de las comisiones porque, por lo visto, era su única manera de evitar los despidos en masa.
Il avait parlé à son avocat qui lui avait assuré que rien ne lui interdisait, dans l’État de Virginie, de licencier un employé faisant l’objet d’une saisie sur salaire contrairement à ce qu’elle lui avait dit le matin.
Dijo que se había puesto en contacto con su abogado, quien le había asegurado que el despido de un empleado por una orden de embargo no era ilegal en el estado de Virginia, en contra de lo que había dicho la señorita Kofer esa mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test