Translation for "leur montrer comment" to spanish
Translation examples
je vais vous montrer comment sont mes yeux.
—Luego—: Permítanme mostrarles cómo están hechos mis ojos.
— Je viens de lui montrer comment nous pouvons le vaincre, dit-il.
—Acabo de mostrarle cómo podemos derrotarlo —murmuró—.
— Thomas, dis-je, va leur montrer comment on selle.
– Thomas -digo- ve a mostrarles cómo se ensilla.
Il ne lui aurait certainement pas montré comment accéder à des produits générateurs de plaisir.
no habría sido inteligente de su parte el mostrarle cómo acceder a los químicos recreativos.
Un jour, pensa-t-il, il serait capable d’aller là-haut et de leur montrer comment lancer un filet ou une ligne.
Algún día, pensó, podría ir hasta allí y mostrarles cómo echar una red o un hilo.
Je leur dis qu’ils n’ont pas besoin d’aller ailleurs pour trouver la vérité et leur montre comment approfondir ce qu’ils ont déjà à leur disposition.
Les digo: no hay necesidad de ir a otra parte en busca de la verdad. Permítame mostrarle cómo profundizar en lo que usted ya tiene.
J’espère qu’une promenade à Detroit pourra relâcher la tension, lui montrer comment les Américains vivent, pour qu’il se rende compte à quel point nous leur ressemblons.
Creo que un paseo por Detroit podría aliviarle un poco la tensión, mostrarle cómo viven los americanos para que vea lo parecidos que somos.
Et alors, parce qu’il n’y avait rien à perdre, j’essayai de leur montrer comment Siebeling et Julie travaillaient contre Rubiy, en s’efforçant de l’arrêter.
Y luego, puesto que no había nada que perder con probarlo, intenté mostrarles cómo Siebeling y Jule trabajaban contra Rubiy, intentando detenerle.
Je vous montre comment vous libérer de l’esclavage du mental, comment accéder à cet état éclairé de conscience et de quelle manière le maintenir dans le quotidien.
Trato de mostrarle cómo liberarse de la esclavitud de la mente, cómo entrar en un estado iluminado de conciencia y cómo sostenerlo en la vida diaria.
Florence aurait bien glissé une main par-dessus son épaule pour aider Edward, mais elle avait les deux bras immobilisés, et puis ce n’était pas vraiment à elle de lui montrer comment s’y prendre. Surtout, elle ne voulait pas l’offenser.
Ella, para ayudarle, se habría pasado la mano por encima del hombro, pero tenía los brazos atrapados y, además, no estaba bien mostrarle cómo había que hacer. Ante todo no quería herir la susceptibilidad de Edward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test