Translation for "mostrarles cómo" to french
Mostrarles cómo
Translation examples
—Luego—: Permítanme mostrarles cómo están hechos mis ojos.
je vais vous montrer comment sont mes yeux.
– Thomas -digo- ve a mostrarles cómo se ensilla.
— Thomas, dis-je, va leur montrer comment on selle.
—Acabo de mostrarle cómo podemos derrotarlo —murmuró—.
— Je viens de lui montrer comment nous pouvons le vaincre, dit-il.
no habría sido inteligente de su parte el mostrarle cómo acceder a los químicos recreativos.
Il ne lui aurait certainement pas montré comment accéder à des produits générateurs de plaisir.
Algún día, pensó, podría ir hasta allí y mostrarles cómo echar una red o un hilo.
Un jour, pensa-t-il, il serait capable d’aller là-haut et de leur montrer comment lancer un filet ou une ligne.
Les digo: no hay necesidad de ir a otra parte en busca de la verdad. Permítame mostrarle cómo profundizar en lo que usted ya tiene.
Je leur dis qu’ils n’ont pas besoin d’aller ailleurs pour trouver la vérité et leur montre comment approfondir ce qu’ils ont déjà à leur disposition.
Creo que un paseo por Detroit podría aliviarle un poco la tensión, mostrarle cómo viven los americanos para que vea lo parecidos que somos.
J’espère qu’une promenade à Detroit pourra relâcher la tension, lui montrer comment les Américains vivent, pour qu’il se rende compte à quel point nous leur ressemblons.
Y luego, puesto que no había nada que perder con probarlo, intenté mostrarles cómo Siebeling y Jule trabajaban contra Rubiy, intentando detenerle.
Et alors, parce qu’il n’y avait rien à perdre, j’essayai de leur montrer comment Siebeling et Julie travaillaient contre Rubiy, en s’efforçant de l’arrêter.
Trato de mostrarle cómo liberarse de la esclavitud de la mente, cómo entrar en un estado iluminado de conciencia y cómo sostenerlo en la vida diaria.
Je vous montre comment vous libérer de l’esclavage du mental, comment accéder à cet état éclairé de conscience et de quelle manière le maintenir dans le quotidien.
Ella, para ayudarle, se habría pasado la mano por encima del hombro, pero tenía los brazos atrapados y, además, no estaba bien mostrarle cómo había que hacer. Ante todo no quería herir la susceptibilidad de Edward.
Florence aurait bien glissé une main par-dessus son épaule pour aider Edward, mais elle avait les deux bras immobilisés, et puis ce n’était pas vraiment à elle de lui montrer comment s’y prendre. Surtout, elle ne voulait pas l’offenser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test