Translation for "le reprendre" to spanish
Translation examples
— Est-ce qu’il va me poursuivre pour le reprendre ?
—¿Me perseguirá para recuperarlo?
Je vais les reprendre et les manger !
¡Recuperarlos e ingerirlos!
Je veux la lui reprendre.
Quiero recuperarla —añadí.
Je voudrais que tu m’aides à le reprendre.
Quiero que me ayudes a recuperarlo.
— Ce n’est pas l’armée qui veut la reprendre.
—No es el ejército quien quiere recuperarlo.
Je peux te reprendre ce que tu m’as volé.
Lo que usted me ha robado puedo recuperarlo.
« Il me l’a volée, repris-je, et j’ai l’intention de la lui reprendre.
—Él me la quitó, y voy a recuperarla.
puis, quand elles sont à nous, les Arabes s’efforcent de les reprendre.
después, cuando están en nuestro poder, los árabes se esfuerzan por recobrarlos.
ou, s’il est trop fier pour les reprendre, gardez-les, mon brave ami, pour votre propre usage. En tant qu’ils sont à moi, je vous les donne tous deux de grand cœur.
si rehusare recobrarlas, guardadlas para vos pues que habiéndolas conquistado yo os la regalo.
Avec la bénédiction du pape, des armées françaises et anglaises avaient envahi la Terre Sainte pour la reprendre aux musulmans, aux païens.
Con la bendición del Papa, ejércitos de Francia e Inglaterra invadieron Tierra Santa para recobrarla de los musulmanes, los infieles.
ma mère adoptive, je vous ai dit que je vous dois tout… Tout ce que je possède est à vous, tout ce que vous m’avez donné, vous pouvez le reprendre.
- Es usted mi madre adoptiva, y ya he dicho que se lo debo todo. Cuanto poseo, le pertenece libremente. Cuanto me ha dado, podrá recobrarlo así que lo ordene. Después de eso, ya no tengo nada.
Mais Loki n’avait rien bu lors de cette conversation. C’était parce que celle-ci n’avait duré qu’une heure. Mais Danny avait mis beaucoup de temps à s’en souvenir, et il avait dû s’y reprendre à plusieurs fois.
Pero Loki no había bebido nada. La razón era que la conversación de Loki había durado una hora, pero el intento de Danny de recobrarla había llevado mucho más tiempo.
Alors que nous étions assis pour reprendre notre souffle – enfin, moi surtout – et que nous buvions notre eau en bouteille, je lui ai dit, Briony, peu de gens auraient pu me persuader de monter jusqu’ici.
Cuando nos sentamos a recobrar el aliento, o más bien a recobrarlo yo, y beber de nuestra agua embotellada, le dije, Briony, pocas personas habrían podido convencerme para que subiera hasta aquí.
Il n’avait pas voulu courir le risque de le reprendre après la défaite de Dominin, mais il était malgré tout profondément troublé de voir l’âme d’un autre regardant par ses yeux.
No se había molestado en correr el riesgo de recobrarlo, tras la derrota de Dominin, pero a pesar de todo el hecho de que el alma de otro contemplara el mundo a través de sus ojos le producía enorme confusión.
J’ai à peine eu le temps de refermer la portière qu’il avait déjà redémarré. J’étais complètement essoufflée en arrivant au sommet de la colline ; je me suis arrêtée pour reprendre ma respiration.
Apenas tuve tiempo de cerrar la puerta detrás de mí antes de que él volviera a arrancar. Para cuando he comenzado a subir la colina que hay al norte de la casita de campo estaba ya sin aliento, de modo que me he detenido un instante en la cima para recobrarlo.
Il la tenait séparée de son amant et, pensant la pouvoir reprendre, il y dirigea tous ses efforts, y déploya toute son habileté, se montra sincère, prévenant, affectueux, dévoué, discret même; son cœur lui enseignait toutes les délicatesses.
La tenía separada del amante, y deseoso de recobrarla puso en conseguirlo todo su esfuerzo, toda su habilidad. Se mostró sincero, previsor, afectuoso, rendido y hasta indiscreto.
Hors d’haleine, il en était encore à reprendre son souffle lorsque le couteau le plus aiguisé de l’Intrépide entailla la chose informe plaquée sur son visage, qui se cabra comme un serpent.
Se quedó sin respiración, y todavía trataba de recobrarla cuando el cuchillo más afilado que tenía Intrépido le atravesó esa cosa informe que tenía por cara y que se apartó como una serpiente abandonando precipitadamente sus facciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test