Translation for "le paraître" to spanish
Le paraître
Translation examples
Elle ne pouvait pas se permettre de paraître faible.
No podía permitirse dar una apariencia de debilidad.
— Ça pourrait paraître bon pour nous, dit Seward.
—Las apariencias serían buenas —dijo Seward—.
Autant paraître aussi impressionnants que possible.
Supongo que es mejor adoptar la apariencia más impresionante posible.
Nous nous voulions solitaires, retirés, insoucieux de l’éclat et du paraître.
Queríamos ser solitarios, recluidos, indiferentes al brillo y a la apariencia.
Gabriela avait dû être beaucoup plus contrariée qu’elle ne le laissait paraître.
Gabriela debía haberse enojado más de lo que demostraba en apariencia.
Tout ce qui dans la famille relève de la coquetterie, de l’élégance et du paraître est le domaine d’Hélène.
Todo lo que en la familia tiene que ver con la coquetería, la elegancia y la apariencia es el dominio de Hélène.
J’étais la vilaine tache dans l’air limpide d’une société rompue à l’hypocrisie et au paraître.
Era la mancha deshonrosa en el aire límpido de una sociedad acostumbrada a la falsedad y a las apariencias.
Leia leur sourit en pensant à Ben, avec l’espoir de leur paraître maternelle.
—Leia trató de imaginar a Ben, mientras sonreía con la esperanza de dar una apariencia maternal.
Il eut un large sourire de soulagement, ce fameux sourire qui le faisait paraître si jeune.
Rolando esbozó una sonrisa de alivio que le volvió a conferir su juvenil apariencia de antes.
C’en était presque une représentation trop parfaite, comme s’il tenait à paraître ennuyeux.
Era una apariencia casi demasiado perfecta, como si estuviera intentando activamente parecer aburrido.
la aparición
— Impossible, dit-il fermement à D.G. Elle doit paraître.
- Imposible -dijo con firmeza a D.G.-. Debe hacer su aparición.
— Robert Maus vous a-t-il autorisé à faire paraître cette chronique ?
—¿Ha autorizado Robert Maus la aparición de ese artículo en el periódico de hoy?
(Pourquoi refuser de paraître deux minutes devant des millions de téléspectateurs ?
(¿Por qué iba a rechazar una aparición de dos minutos ante muchos millones de espectadores?
demanda l'homme sans paraître nullement étonné de l'effet que produisait son apparition. – Non!
—preguntó el hombre, a quien no parecía asombrar el efecto que estaba provocando su aparición. —¡No!, ¡no!
Tout ce qui l’intéresse, c’est un auteur pour dédicacer les livres et paraître en public.
Lo único que quiere es un autor que vaya de gira firmando ejemplares y haciendo apariciones públicas.
Après la dramatique déposition de Carrese, Landon eut l’impression que son entrée en scène devait paraître fort banale ;
Después del dramático testimonio de Carrese, Landon sintió que su aparición era un anticlímax;
Cette arrivée imprévue de la dernière fille de Saint Louis inquiétait Philippe plus qu’il ne le laissait paraître.
Esta imprevista aparición de la única hija de San Luis inquietaba a Felipe más de lo que aparentaba.
Il leva les yeux vers Oliver sans paraître gêné de son irruption. —Ça va mieux ?
La inesperada aparición de Oliver no lo turbó en absoluto. –¿Qué tal te encuentras ahora? – preguntó Oliver.
Ils parlèrent quelques minutes du navire faisant voile du Cap-Vert, et ils semblaient extrêmement impatients de le voir paraître.
Estuvieron hablando durante un rato acerca del barco de Cabo Verde, y parecían estar muy impacientes por su aparición.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test