Translation for "lame" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Deux lames contre deux lames.
Dos espadas contra dos espadas.
Elle n’avait que sa lame.
Sólo le quedaba la espada.
La lame chasseresse
la Espada Cazadora,
— Vous savez pour la lame ?
—¿Sabes algo de la espada?
— C’est une lame nétherisse.
—Es una espada netheriliana.
— Dégaine tes lames !
—¡Desenvaina tus espadas!
– Ce sont de vraies lames ?
—¿Son espadas de verdad?
— Que vous êtes une fine lame ?
—Que sois bueno con la espada.
La lame était brisée.
La espada estaba rota.
— C’est moi qui suis armée d’une lame. »
—Soy yo la que lleva una espada.
Cette lame était blanche ;
La hoja era blanca.
La lame est en argent.
Esta hoja es de plata.
Il y avait du sang sur la lame.
La hoja estaba ensangrentada.
Une lame de couteau ?
¿La hoja de un cuchillo?
Mais c’était cette lame qui était effrayante.
Pero lo que asustaba era la hoja.
– Le manche, pas la lame.
—El mango, no la hoja.
Une lame brillante.
Una hoja brillante.
il y avait du sang sur cette lame.
Había sangre en la hoja.
« Qu’est-ce que tu cherches, Lame ?
Hoja, y tú, ¿qué es lo que buscas?
Elle avait même sa lame sur elle.
Hasta tenía el cuchillo.
Les lames de rasoir.
Las cuchillas de afeitar.
Les lames étaient ses compagnes.
Los cuchillos eran sus compañeros.
Ces lames sont tranchantes.
Las cuchillas están afiladas.
Elle préférait la lame.
Esperó que fuese a cuchillo.
Des lames dans la nuit
Cuchillos en la noche
Une lame empoisonnée.
Una cuchilla envenenada.
Cette lame est empoisonnée.
Mi cuchillo está envenenado.
Pas de lame de rasoir, pas de couteau, pas de stylo.
«Ni cuchilla de afeitar, ni cuchillo, ni lápiz».
 Garde la lame plus basse.
—Mantén tu pala baja.
« Papy ? » Décapitée. La tête sectionnée par la lame.
—¿Abuelo? Decapitada. La pala le cortó la cabeza de cuajo.
Michael me lance les billets et sa main s’aiguise en lame.
Michael me arroja el dinero y pone la mano como una pala.
Le moteur grondait, la lame retournait la terre et les cailloux.
El motor rugía; la pala removía la tierra y la grava.
“J’espère que t’as pas cabossé la lame”, dit-il d’un ton absent.
Espero que no hayas abollado la puñetera pala —concluyó con aire ausente.
C’est celui qui a une lame d’hélice courbe, on dirait qu’il est monté sur des chaînes.
Es el que tiene una pala de la hélice doblada; suena como si tuviera una cadena enganchada.
Will a soulevé la palette, glissé son doigt sur la lame, soufflé dessus.
Will levantó la pala del remo, recorrió el borde con los dedos y sopló.
Nous la fîmes brutalement retomber dans la terre, forçant sa lame à l’horizontale.
Lo dejamos caer fuerte, de un golpe, forzando a que su paleta quedara incrustada al nivel de la tierra.
Il pensa aux lames qui tournaient, alimentées par la vapeur surchauffée du réacteur atomique.
Pensó en las paletas dando vueltas, extrayendo la energía del vapor a elevada temperatura que escupía el reactor atómico.
Ils ratissaient le bois, progressant avec un bruit pareil au bourdonnement d’une énorme lame circulaire fauchant l’herbe d’un champ.
El sonido que producían era semejante al chirrido de una gran paleta giratoria que avanza a campo traviesa.
En des niches taillées dans les murs tournoyaient sans fin d’énormes lames, qui faisaient circuler l’air.
En las paredes, tras amplias rejas, grandes paletas metálicas giraban y giraban para remover el aire viciado.
Il suffirait d’une paille dans l’acier de l’une des lames pour que la turbine vole en éclats, déchiquetant en un mortel tourbillon quiconque se trouverait dans un rayon de cinquante mètres.
Bastaba una imperfección en la paleta para que la turbina explotase en cualquier momento, provocando una muerte turbulenta a cualquiera que se encontrase a menos de cincuenta metros.
J’ai frotté le fromage partout sur les lames du radiateur et jeté le reste du paquet aussi loin que j’ai pu au fond de la gaine d’arrivée.
Froté el queso limburger por todas las paletas del calefactor, y arrojé el resto del paquete tan adentro del conducto como me fue posible, y volví a colocar la tapa.
Au fond, derrière une tondeuse à gazon manuelle, un vieux modèle de tondeuse sur coussin d’air Flymo gisait sur le flanc contre le mur, privée de sa lame.
mientras que en el fondo, apoyada de lado en la pared detrás de una máquina cortacésped, había una segadora aerodeslizadora de la marca Flymo a la que le faltaba la paleta del motor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test