Similar context phrases
Translation examples
Je t’accable de mépris et de haine, tu m’écoutes sans répondre.
Te abrumo de desprecio y de odio, me escuchas sin responder.
Comment te consolerai-je du tourment qui accable ton âme ?
¿Cómo podré consolarte del tormento que abruma tu alma?
Pombal fut terriblement affecté par sa mort – vraiment accablé de douleur ;
Su muerte afectó mucho a Pombal, realmente lo abrumó;
Mais cette vengeance est une faible consolation comparée à la tristesse qui l’accable.
Pero esa venganza es un pobre consuelo comparada con la tristeza que lo abruma.
On est accablé du sujet de sa vie entière dès qu'on vit seul.
Te abruma el tema de tu vida entera, cuando vives solo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test