Similar context phrases
Translation examples
– Je n’arrive pas à le croire, dit-elle finalement. Je n’arrive pas à le croire.
—No me lo creo —dijo por fin—. No me lo creo.
– J’arrive pas à y croire, fit-il encore, dérouté. Je peux pas y croire.
—No me lo creo —dijo, apabullado—. No me lo creo.
Je ne peux croire une chose pareille et je ne pense pas que vous puissiez le croire !
No lo creo, ¡y no creo que vosotros tampoco lo creáis!
« Je refuse d’y croire, tu m’entends ? » Et j’avais haussé la voix. « Je refuse d’y croire ! »
Es que no me lo creo, ¿me oyes? —y levanté la voz—. ¡No me lo creo!
Certes, je ne pourrai me dissimuler que je crois pour ne pas croire et que je ne crois pas pour croire.
En verdad, no podría disimularme que creo para no creer y que no creo para creer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test