Translation for "irréligieux" to spanish
Irréligieux
Translation examples
Mais nous doutons qu’il eût songé au suicide, acte irréligieux.
Pero dudamos de que hubiera pensado en el suicidio, acto irreligioso.
Vulgaire aussi, mais pas dans un sens obscène ou irréligieux.
Vulgar además, aunque no en un sentido obsceno o irreligioso.
Je trouve votre attitude indigne, irreligieuse et offensante.
Considero vuestra actitud impropia, irreligiosa incluso, y me doy por ofendido.
Il est difficile d’être irréligieux à l’ombre d’une cathédrale comme celle de Bourges.
Resulta difícil ser irreligioso a la sombra de una catedral como la de Bourges.
L’empiriste à l’esprit dur était matérialiste, pessimiste, irréligieux, pluraliste, sceptique.
Los de mente dura eran empiristas, materialistas, pesimistas, irreligiosos, pluralistas, escépticos.
Un mouchoir trempé de larmes prouvait la sincérité de ce désespoir de Madeleine, dont la pose classique était celle de la courtisane irréligieuse.
Un pañuelo empapado en lágrimas probaba la sincera desesperación de aquella Magdalena, cuya postura clásica era la de la cortesana irreligiosa.
ainsi, par exemple, « sa Messe n’est pas l’expression, mais le portrait de la messe [qui] aurait tout aussi bien pu être écrite par un musicien irréligieux » et qui, par conséquent, n’apporte qu’« une religiosité de confection » ;
así, por ejemplo, «su Misa no es la expresión, sino el retrato de la misa [que] habría podido escribir un músico irreligioso» y que, por consiguiente, no aporta más que «una religiosidad de confección»;
Ulysse, au contraire, présente déjà les caractères de la Grèce plus avancée en civilisation, celle des sophistes et des philosophes : c’est un homme sans préjugés et, au besoin, sans scrupules, subtil, raisonneur, intelligent, irréligieux, sceptique, parfois même cynique…
Ulises es un hombre sin prejuicios y, eventualmente, sin escrúpulos, sutil, cerebral, inteligente, irreligioso, escéptico y, en ocasiones, hasta cínico.
Si nous parvenons un jour à vous contraindre de reprendre votre rôle dans cette cérémonie interrompue avec une telle impiété, vous serez fouetté avant que d’être décapité pour attitude irréligieuse.
Si algún día podemos obligaros a que volváis a cumplir con vuestro papel en la ceremonia interrumpida con tanta impiedad, seréis azotado antes de ser decapitado gracias a vuestra irreligiosa actitud.
Au fond de lui-même, il est agnostique, irréligieux, anticlérical, et s’il osait l’avouer, il nous dirait que l’idéal de l’homme chrétien prêché par Savonarola ne possède pas l’acquiescement de son esprit ni de son cœur.
En el fondo de sí mismo era agnóstico, irreligioso y anticlerical, y si hubiese osado confesarlo, habría reconocido que el ideal del hombre cristiano que predicó Savonarola no poseía la aquiescencia de su espíritu ni de su corazón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test