Translation for "investiguer" to spanish
Translation examples
J’ai envoyé trois prêtres de village investiguer.
He enviado a tres sacerdotes de pueblo a investigar.
Il ne leur avait pas effleuré l’esprit, ni à lui ni à Skarre, d’investiguer du côté de cette Laila Heggen.
Ni a Skarre ni a él se les había ocurrido investigar más a fondo a la tal Laila Heggen.
Prenez contact avec le Madison et dites-lui que nous allons franchir le détroit pour aller investiguer, contact ennemi possible.
Póngase en contacto con el Madison y dígale que nos adelantamos hacia el estrecho para investigar un supuesto contacto con el enemigo, y después proporcione un punto de posición a Navegación.
Après avoir perdu contact avec vous, je suis allé investiguer les anomalies les plus faciles à atteindre, entre autres la nouvelle planète entre Jupiter et Saturne.
Tras perder contacto contigo volé a investigar la anomalía que estaba más a mi alcance: el nuevo planeta situado entre Júpiter y Saturno.
Et pour faire bonne mesure – si elle avait le temps – elle pouvait investiguer sur une femme répondant au nom d’Alatea Vasquez y del Torres, originaire d’un bled en Argentine appelé Santa Maria di quelque chose.
además, por si aquello fuera poco, y si tenía tiempo para todo, debía investigar a una mujer llamada Alatea Vásquez de Torres, originaria de un lugar de Argentina llamado Santa María de algo.
Je n’ai pas fait exprès, mais cet infernal reporter de The Source s’est jeté sur nous pendant l’entretien en claironnant que j’étais une enquêtrice de Scotland Yard montée dans le Cumbria pour investiguer sur le décès de Ian Cresswell…
No era mi intención, pero ese maldito periodista de The Source irrumpió en plena conversación y anunció que yo era la detective de Scotland Yard que había venido a Cumbria a investigar la muerte de Ian Cresswell y… —Soltó un suspiro y después sacudió la cabeza para apartarse de la cara el cabello, que dejó caer detrás de los hombros con un gesto idéntico al que había empleado Alatea—.
On apprendra par la presse que le roi avait demandé à Iñaki Urdangarin de cesser toute activité privée dès 2006, au moment où le parlement du gouvernement autonome des îles Baléares commençait à investiguer des versements douteux réalisés au profit de la société du gendre.
Luego se sabrá por la prensa que el rey le había pedido a Iñaki Urdangarín que abandonara toda actividad privada ya en 2006, cuando el parlamento del gobierno autonómico de las Islas Baleares empezaba a investigar desembolsos dudosos realizados en beneficio de una sociedad del yerno.
Le coffre – et son contenu – avait piqué la curiosité des deux frères, et ils avaient décidé d'investiguer. Après avoir vérifié que Ray avait quitté le bungalow, ils avaient tenté d'y pénétrer ; ils en avaient été empêchés par de lourdes portes en chêne, des vitres anti-effraction et de gros pênes dormants. Ils avaient donc simplement démonté tout un châssis de fenêtre au sous-sol.
Curiosos por saber qué contenía la caja fuerte, los hermanos decidieron investigar. Una vez seguros de que Ray había salido de la cabaña intentaron entrar a la fuerza, pero se encontraron con puertas de roble macizo, cristales irrompibles y cerrojos inexpugnables, así que optaron por desmontar una ventana entera del sótano.
Mais il faut rappeler, ainsi qu’en témoignèrent les « États généraux du Cinéma », réunis en séance quasi permanente dès le début du Mouvement de Mai 1968, et dont sortirent les lignes générales de la politique de production et de création ultérieure, que l’industrie cinématographique est en France l’une de celles où la proportion d’hommes et de femmes de gauche est la plus élevée, détail dont il ne s’agit pas maintenant d’investiguer (ah, n’est-ce pas un hispanisme ?
Pero es preciso recordar, como lo atestiguaron los «Estados Generales del Cine», reunidos en sesión semipermanente desde el comienzo del Movimiento de mayo de 1968, y de los que surgieron las líneas generales de la política de producción y creación ulterior, que la industria cinematográfica es en Francia una de las que contienen una proporción más elevada de hombres y mujeres de izquierda, detalle cuyas causas no se trata ahora de investigar, sino de constatar sus efectos sobre los acontecimientos subsiguientes, pues permitió la integración entusiasta en las empresas de la Comuna de toda una pléyade de directores, guionistas y actores de fama internacional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test