Translation examples
Son intégration était totale ;
Estaba completamente integrada;
— Ainsi l’intégration est enfin réalisée, fit-il. — Oui.
–O sea que, finalmente, se ha integrado -dijo. –En efecto.
J’étais décidé à faire de ma pendaison de crémaillère une fête de l’intégration.
Estaba firmemente decidido a celebrar la primera fiesta integrada de Clanton.
Elwood cite son « Discours à l’occasion de la Marche des jeunes pour l’intégration dans les écoles » (1959) ;
Elwood cita su «Discurso antes de la Marcha de la Juventud por las Escuelas Integradas» (1959);
Une partie de son cerveau nota que l’intégration ne se réduisait pas à un simple partage d’informations mais comprenait, en outre, l’élargissement du champ de conscience.
Pero una parte del cerebro de Jared notó que estar integrado no era sólo compartir información y tomar parte de una conciencia superior.
Certains de ses bateaux, désormais superfétatoires, étaient en cours d’intégration au cœur de la substance de la ville. On les crochait et les mettait en place à grands coups de soudures, d’arrachages, de réaménagements, de constructions.
Algunos de los barcos que ya no eran necesarios estaban siendo integrados en la sustancia de la ciudad, amarrados y acoplados en el lugar que se les había buscado, desguazados en parte y reformados al mismo tiempo que empezaba a construirse sobre ellos.
À ce stade, il est difficile de savoir si R, âgé de quarante-sept ans, représentait pour P une image du père ou bien s’il incarnait la réussite et l’intégration sociale, un idéal auquel P aspirait.
En estos momentos sólo pueden hacerse conjeturas sobre si R, de 47 años, representaba una figura paterna para P o si, como individuo socialmente integrado y con éxito en la vida, constituía la representación de un ideal al que P aspiraba.
Inspirées par le succès époustouflant du swoosh, beaucoup d’autres sociétés dirigées d’une façon traditionnelle (« par intégration verticale », selon l’expression en vigueur) s’efforcent d’imiter le modèle Nike, non seulement dans son approche du marketing, comme nous l’avons vu, mais dans sa structure de production, la sous-traitance bon marché.
Alentadas por su inmenso éxito, muchas otras empresas tradicionales («integradas verticalmente», como se dice) imitan con prolijidad el modelo de Nike, y no sólo copian su estilo de marketing, como vimos en «Sin Espacio», sino también la estructura de externalización barata.
Dès le 21, lorsque Emilio Álvarez Canosa, dit Pinocchio, un des chefs guérilleros les plus expérimentés, les plus décorés et les plus prestigieux des forces espagnoles d’intégration dans la Résistance française, hume l’air du tunnel de Viella, trouvant que ça sent le roussi, il fait immédiatement demi-tour.
Y el día 21, Emilio Álvarez Canosa, Pinocho, uno de los mandos guerrilleros más experimentados, más condecorados y prestigiosos de las fuerzas españolas integradas en la Resistencia francesa, respira el aire del túnel de Viella, decide que no le gusta, y se da la vuelta.
Plus tard, la mondialisation de l'economie donna naissance a une competition beaucoup plus dure, qui devait balayer les reves d'integration de l'ensemble de la population dans une classe moyenne generalisee au pouvoir d'achat regulierement croissant;
Más tarde, la globalización económica dio paso a una competencia mucho más dura, que hizo añicos los sueños de integrar al conjunto de la población en una clase media generalizada con capacidad adquisitiva en constante aumento;
Tolkien a mis au point les détails de ces relations aux alentours de 1942 (voir The Treason of Isengard, p. 424), et a enfin achevé l’intégration de ces relations aux langues et légendes elfiques sur lesquelles il travaillait déjà depuis si longtemps : cela donne une forme plus claire à son histoire.
Tolkien había desarrollado este conjunto de relaciones aproximadamente a principios de 1942 (véase La traición de Isengard p. 497-498), y sabía al menos cómo integrarlo con las lenguas y las leyendas élficas en las que llevaba trabajando tanto tiempo: eso proporcionó a la historia una forma más clara.
L’autre est personnelle : Suárez, qui jusqu’alors semble être un homme politique d’acier, s’effondre psychologiquement. J’y ajoute une troisième explication, à la fois politique et personnelle : la jalousie, les rivalités et les divergences qui germent au sein de son parti. En effet, fin mars 1980, quand la mauvaise passe que traverse le pays ne peut plus être cachée et que les enquêtes dont dispose le gouvernement révèlent un pessimisme accablant, trois défaites cuisantes dans les urnes (au Pays basque, en Catalogne et en Andalousie) mettent à nu au sein de l’UCD des ambitions inassouvies et des dissensions idéologiques jusqu’alors dissimulées par l’éclat de la victoire. Ainsi, tout sujet important (la politique économique, la politique relative aux autonomismes, la politique sur l’éducation, la loi sur le divorce, l’intégration à l’OTAN) et plus d’un autre sujet sans importance provoquent des contestations qu’on remet à plus tard afin d’éviter une implosion mais que le temps ne fait qu’attiser.
de otro modo: en los meses previos al golpe Suárez sentía sin duda que la realidad entera conspiraba contra él, pero ¿no era ése el simple sentimiento sin respaldo en los hechos de un hombre políticamente acabado y personalmente roto? ¿No fue lo realmente ocurrido en España durante esas fechas una simple confluencia de estrategias políticas, intereses y ambiciones legítimos orientados a extirpar del poder a un presidente inepto? Lo fue, pero eso es exactamente una conspiración política: la alianza de un conjunto de personas contra quien ostenta el poder. Y eso es exactamente lo que se produjo en España en los últimos días de 1980 y los primeros de 1981.
Nous voulons nous assurer que nous avons un substrat complètement stable dans le traitement d’intégration sensorielle avant d’agir.
Queremos asegurarnos de que tenemos un substrato completamente estable de procesamiento sensorial e integración antes de hacerlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test