Translation for "interlude" to spanish
Translation examples
Interludes enfantins ?
¿Interludios infantiles?
Ce fut pour elle un interlude surréaliste.
Era un interludio surrealista.
4 : Interlude japonais.
Un interludio japonés
Un instant. Un petit interlude.
Un momento. Un pequeño interludio.
Interlude : confessions vécues
INTERLUDIO: CORAZONES ABIERTOS
Je pensais que ça ne serait qu’un interlude.
Yo creía que se trataba de un simple interludio.
– Avec un interlude d'une petite vingtaine d'années...
—Con un pequeño interludio de veinte añitos de nada…
Ces interludes inquiétaient toujours Grelier.
Estos interludios siempre habían preocupado a Grelier.
Un aimable interlude, très aimable.
un interludio agradable, realmente agradable.
l’accula Betriz, profitant de cet interlude.
—preguntó Betriz, aprovechando el interludio—.
S’ensuivit un méchant interlude de manipulation silencieuse de couverts.
A esto siguió un molesto intervalo de silenciosa manipulación de cubiertos.
Mais comme je m’ennuyais de plus en plus désespérément à mes heures de solitude, je commençais de considérer la chose comme un interlude.
Pero a medida que el aburrimiento se hacía cada vez más desesperado en mis horas de soledad, empecé a tomarme las palizas como un intervalo.
Ce fut durant cet interlude de tension et de calme mêlés que le siège du fabricant à Mayfair me contacta pour me rappeler la visite de l’ingénieur.
Fue durante este intervalo de tensión y calma cuando la oficina de Mayfair me comunicó que había llegado la fecha en la que el ingeniero debía girar una visita a mi máquina.
Durant cet interlude, il développa ses connaissances en électronique, inventant d’abord la résistance, le condensateur, puis le tube thermoélectronique. Le moment était venu de bâtir le premier laboratoire électronique de la planète.
Lo que desarrolló durante ese intervalo fueron unos sistemas electrónicos básicos, desde simples resistores y condensadores hasta lámparas termiónicas.
Durant un interlude, Pancratès tint à nous faire admirer de près ces fleurs d’une variété rare, rouges comme le sang, qui ne fleurissent qu’à la fin de l’été.
Durante un intervalo, Pancratés nos hizo admirar de cerca aquellas flores de una variedad muy rara, rojas como sangre y que sólo florecen a fines del estío.
C’était l’unique interlude sans complications de sa semaine, de son mois, la partie de poker – la seule anticipation qui ne fût pas marquée des zébrures coupables de liens tranchés.
Era, dentro de su semana, de su mes, un intervalo sin complicaciones, la partida de póquer: el único hecho previsible que no venía marcado por los rastros de sangre culpable de las relaciones cercenadas.
— Écoutez, proposa-t-il aimablement, je vais vous en faire un que vous aimerez. (Suit un bref interlude durant lequel nous nous bousculons toutes les deux en murmurant : « Janet, si tu… »)
—Te diré lo que vamos a hacer —propuso amablemente—. Te prepararé una copa que sí te gustará. (A continuación se produce un pequeño intervalo de nosotras dos dándonos codazos y susurrando vehementemente: Janet, si…)
Malgré l’absence de pillage, ce fut un agréable interlude pour tout le monde, avec beaucoup d’animation et un temps délicieux, sans parler des fruits frais, des légumes frais, de la viande fraîche et du pain frais ;
Aunque no había saqueo, aquel intervalo fue muy agradable para todos los marineros, porque sentían innumerables emociones, el tiempo era estupendo y, además, comían frutas y vegetales frescos, carne y pan.
Je répète avec insistance que j'ignore où se trouve la star. Devant ma réponse, elle part de son rire dur et glaireux, puis s'ensuit un interlude où elle respire bruyamment pendant qu'elle s'allume une nouvelle cigarette.
Le insisto repetidamente en que desconozco el paradero de su estrella, a lo que ella replica con una risa ronca y flemosa seguida de un intervalo en el que resuella pesadamente mientras enciende otro cigarrillo.
Suivit un interlude sur un plan tout à fait différent : entouré des mots anciens et familiers, toujours les mêmes, quel que fût le pays (bien que prononcés ici dans un lourd latin de Munster), il se libéra du temps et de la géographie.
Siguió un intervalo en el cual le parecía estar en otro plano, pues siempre que oía aquellas palabras latinas tan bien conocidas, que eran las mismas fuera cual fuera el país donde se encontrara (aunque ahora pronunciadas con acento de Munster), tenía la sensación de estar fuera del tiempo y del espacio.
L’amour est un délicieux interlude, une détente excellente pour l’intellect, pour l’ego, pour l’équilibre hormonal et pour le teint.
El amor es un placentero intermedio. Un buen relajamiento para el intelecto, para el ego, para el equilibrio hormonal y para el tono muscular, pero nadie desearía amar continuamente, ¿no le parece?
Heureusement, entre le mariage et la réception, il y eut un bref interlude pendant lequel on installait des chaises, des tables et la piste de danse.
Por fortuna, entre la boda y la recepción hubo un breve intermedio para quitar las sillas, reagrupar las mesas y abrir la pista de baile.
Et s’il disait aux journalistes la vérité sur Louisa K. Delacourt, c’en serait fait du bref interlude où on m’avait prise au sérieux.
Y si él contaba a los medios de comunicación la verdad sobre Louisa K. Delacourt, se habría acabado aquel breve intermedio durante el cual me habían tomado en serio.
Je ne me rappelais que trop nettement les détails de mon interlude de folie. Bien que mon cœur se soulevât au souvenir des choses que j’avais faites et pensées, je ressentais une incoercible bouffée de regrets.
todos los detalles de mi intermedio de locura. Aunque me abrumaba ante las cosas que había pensado y hecho. Simultáneamente sentí un resquemor de pesadumbre que no podía evitar.
Mais s’il a sa place ici, c’est qu’en 1799, au cours d’un interlude assez bref à Londres, il fonda la Royal Institution, l’une de ces innombrables sociétés savantes qui à l’époque poussaient en Angleterre comme des champignons.
La razón de que le mencionemos aquí es que en 1799, durante un intermedio relativamente breve en Londres, fundó la Institución Real, otra más de las muchas sociedades científicas que surgieron por toda Inglaterra a finales del siglo XVIII y principios del XIX.
Vers la fin de cet interlude inhabituel, mon collègue de la Terre a fait valoir un argument inspiré, si j’ai bien compris, par une sorte de divertissement théâtral : il semble injuste qu’un simple virus doive être considéré comme doué de Vie alors que la Banque ne le serait pas.
Hacia el final de este anormal intermedio, mi colega de la Tierra hizo una referencia, creo que es de alguna clase de espectáculo teatral, al hecho de que parecía injusto que el más simple virus tenga Vida mientras el Banco no tenía ninguna en absoluto.
Il appelait ces interludes ses « temps de repos », et ne comprenait pas que qui que ce soit pût vivre sans en connaître de pareils.
Definía esas pausas como sus «tiempos de reposo», y no entendía que alguien pudiese vivir sin experimentarlos.
Il y avait eu une longue pause durant laquelle elle envisagea peut-être de prolonger cet interlude.
Se produjo una larga pausa en la que quizá ella pensó en hacer algún otro comentario acerca de ese inciso.
Il avait galopé presque toute la journée, exception faite de cet interlude à Ma-wai qui avait sans doute changé sa vie.
Habían viajado durante la mayor parte del día, excepto por el paréntesis en Ma-wai, una pausa que posiblemente iba a cambiar su vida.
Il aurait été facile de se laisser distraire, de commencer à considérer cette période de réparation du vaisseau et cet appartement confortable comme étant la normalité, et non un interlude.
Era difícil no dejarse llevar y empezar a pensar en aquel período lleno de tranquilidad y en el que se reparaba la nave como su nueva normalidad, no como la pausa que era.
Un échange un peu vif s’ensuit, puis un interlude calme, faussement amical et même intime, au cours duquel Pipik raconte ses aventures de détective privé à Chicago ;
Sigue un agitado intercambio de frases; viene a continuación una pausa tranquila, engañosamente amigable, por no decir íntima, durante la cual Pipik revela sus aventuras como detective privado en Chicago.
S’est ensuivi un interlude plus calme, pendant lequel on s’est accordés sans éclats de voix sur le fait que les empires sclérosés et les démocraties craintives d’Occident ne faisaient pas le poids face aux autocraties raciales ascendantes de l’Axe.
Hubo una pausa más tranquila, durante la cual se estuvo de acuerdo sin estridencias en que los imperios escleróticos y las democracias titubeantes de Occidente no podían medirse en modo alguno con las ascendentes autocracias raciales del Eje.
Il y a un interlude de méditation silencieuse, pendant laquelle ils sont tous invités à fermer les yeux et à réfléchir à la riche et fertile amitié qui les unissait à leur collègue et compagnon qui n’est plus, et à ce que cette amitié signifiait pour eux personnellement.
Sigue una pausa para la meditación en silencio, durante la cual se invita a los presentes a cerrar los ojos y reflexionar sobre la rica y gratificante amistad que mantuvieron con el colega y compañero ya ausente, y sobre lo que esa amistad significó para cada uno de ellos personalmente.
Pendant un bref interlude, vers cinq heures, Keith était descendu de la tour pieds nus (sous le tremblement de ciel, le zig et le zag, les fissures soudaines dans le plancher des cieux) et avait tapé à toute vitesse deux ou trois paragraphes.
Durante una breve pausa, a eso de las cinco, Keith bajó corriendo descalzo desde el torreón (bajo las sacudidas del firmamento, los zigzagueos, las súbitas brechas en el suelo del cielo) y logró componer un par de párrafos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test