Translation for "instant précis" to spanish
Translation examples
À cet instant précis, Mona lui flanqua une gifle.
En ese momento preciso fue cuando Mona le soltó el bofetón.
À cet instant précis, nous retrouvions notre désarroi intact.
En ese momento preciso volvíamos a encontrar intacto nuestro desasosiego.
Les derniers fêtards de l’hôtel furent sans doute tirés de leur grasse matinée à cet instant précis.
Los últimos juerguistas del hotel se despertaron en ese momento preciso.
Le lendemain matin il avait appris que son père était mort à cet instant précis.
A la mañana siguiente conoció la noticia de su muerte, que se produjo en aquel momento preciso.
– Pour ce faire, nous avons à notre disposition la Méthode d’Égale Altitude… En cet instant précis, nous attendons Capella.
—Y para ello tenemos el método de igualación de altitudes… Estamos esperando el momento preciso de la estrella Cabra.
Je viens tout juste de penser à l’instant précis où j’ai dû me séparer du collier de Duane.
Justo entonces pensé en el momento preciso en el que tuve que dar el collar de Duane.
Milena voudrait pouvoir identifier l’instant précis où ce qui se passait entre eux a dégénéré.
Milena Migliari quisiera poder identificar el momento preciso en el que lo que estaba sucediendo entre ellos se volvió algo equivocado.
Le capitaine Howsler n’avait pas prévu de s’expliquer sur ce point à cet instant précis, mais, contraint par les circonstances, il annonça d’une voix ferme :
Howsler no había previsto tener que dar explicaciones sobre esa cuestión en ese momento preciso, pero, obligado por las circunstancias, anunció con voz firme:
Le cliché saisit l’instant précis où je compris avec certitude que le racisme est une force primaire du mal destinée à détruire les braves gens.
El fotógrafo captó el momento preciso en que yo entendí con absoluta claridad que el racismo es una fuerza primaria del mal destinada a destruir a hombres buenos.
À moins que la mort, au lieu de survenir à un instant précis, soit comme un fil que la vie continue de dévider jusqu’à ce qu’il devienne de plus en plus ténu à force de s’étirer et finisse par se rompre.
A menos que la muerte, en vez de llegar en un momento preciso, sea más bien como un hilo que se estira y estira alejándose de la vida hasta que termina por romperse.
Où était-il en cet instant précis ?
¿Dónde estaría en aquel preciso momento?
Je crois que c’est à cet instant précis que je suis tombé amoureux d’elle.
Creo que fue en ese preciso momento cuando me enamoré de ella.
Tu ne le reconnais pas ? C’est à cet instant précis que ça me revient.
¿No le reconoces? Le recuerdo en ese preciso momento.
Mais, à cet instant précis, il découvrit ce qu’était Chelestra.
Pero, en aquel preciso momento, descubrió cómo era Chelestra.
Et là, à cet instant précis, elle le détesta.
Y entonces, en aquel preciso momento, lo odió por ello.
À cet instant précis, arrive mon éditeur espagnol.
En ese preciso momento llega mi editor español.
À cet instant précis pourtant, cela signifiait assez.
Sin embargo, en ese preciso momento significaba lo justo.
À cet instant précis, la porte du compartiment s’ouvrit.
En ese preciso momento la puerta del compartimiento se abrió.
A cet instant précis, Tanner cessa de respirer.
En ese preciso momento, Tanner dejó de respirar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test