Translation for "ils posent" to spanish
Translation examples
Ils me posent des conditions très strictes.
Me pusieron condiciones muy estrictas.
Mais ce sont des hommes qui posent les mines.
Pero hubo unas personas que pusieron allí esa mina.
Ils s’allongent dans la rue ensanglantée et posent les pièces sur leurs paupières closes.
Uno por uno, se tumbaron en la calle ensangrentada y se pusieron las monedas sobre los párpados cerrados.
Ils s’agenouillent et posent les mains contre l’arbre, tous ensemble. L’écorce est chaude comme des fesses de bébé.
Todos se arrodillaron y pusieron la mano en el árbol, que estaba calentito como el trasero de un bebé.
Bien des choses existèrent avant même que nos ancêtres ne posent un pied palmé sur un rivage fumant…
Muchas fueron las cosas que existieron incluso antes de que nuestros antepasados pusieron una pata palmípeda sobre una orilla humeante…
Mme Henderson serre Mlle Lasko dans ses bras. Puis elles posent une main maternelle sur les épaules des jeunes : Brady Collins et Jenny Hertzog.
La señora Henderson siguió abrazando a la señorita Lasko, luego ambas pusieron una mano cada una en los hombros de los más pequeños, Brady Collins y Jenny Hertzog.
Ce sont les Anglais qui la posent à l'envers.
Solo los ingleses lo ponen al revés.
Ils posent leurs mains à plat sur leurs genoux.
Ponen las manos sobre las rodillas.
— Les mouches se posent sur la viande et pondent des œufs.
—Las moscas se posan sobre la carne y ponen huevos.
Aux States, c’est les flics qui posent des mouchards aux méchants.
En Estados Unidos, los polis ponen micrófonos a los malos.
S’ils posent des questions, ce ne serait pas le moment de leur parler de l’oiseau.
Si se ponen a hacer preguntas, no será buen momento para hablarles del pájaro.
À l’état civil ils posent un casque sur la table, et c’est moi. »
Se ve que ponen un casco encima de la mesa del registro civil, y representa que ese soy yo.
Sans doute les droits que je réclame à autrui posent l’universalité du soi ;
Sin duda, los derechos que reclamo al prójimo ponen la universalidad del sí mismo;
Les seniors allemands s'installent, posent une main épaisse sur la cuisse de leur jeune compagne.
Los seniors alemanes se sientan a las mesas y ponen la manaza en el muslo de su joven acompañante.
Voilà qu’au moment même où ils posent le pied sur le premier barreau de l’échelle, moi de mon côté je la retire.
Pero tal como están las cosas, cuando ellos por fin ponen un pie en la escalera, yo voy y se la quito.
Ou, pis encore, qui la posent n’importe où en laissant une belle tache de thé mouillé.
O peor aún, la ponen en cualquier sitio y dejan una marca húmeda de té.
À l’état civil ils posent un casque sur la table, et c’est moi. »
Se ve que ponen un casco encima de la mesa del registro civil, y representa que ese soy yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test