Translation for "ils comptaient" to spanish
Translation examples
tout était terminé… Mais ils comptaient sans les Chinois.
Pero los franceses no contaron con los chinos.
— Un. Deux. Trois, comptaient-ils. Matahachi gémissait.
—¡Azotadles! —Uno, dos, tres —contaron los hombres. Matahachi gemía.
Ils appelèrent Tibor pour lui dire ce qu’ils comptaient faire le lendemain puis rentrèrent se doucher à l’hôtel.
Llamaron a Tibor, le contaron el plan y fueron a su hotel.
Ils mirent Tralala au courant de cqu/ ils comptaient faire et allèrent dans une chambre meublée qu/ ils avaient louée au-dessus d/ un des bars de la 1re avenue.
Le contaron a Tralala lo que iban a hacer y fueron al cuarto amueblado que habían alquilado encima de uno de los bares de la Primera Avenida.
Ils comptaient les secondes, et jetaient de temps à autre un coup d’œil en direction de la petite chambre du fond, dont il ne provenait pas le moindre son.
Desde allí contaron los segundos, mirando de vez en cuando hacia la pequeña habitación del fondo, de la que no salía el menor sonido.
Entre-temps, il y eut des batailles sur le terrain, ou plutôt dans les rues et sur les places, pour parler de manière plus rigoureuse, les blessés se comptaient par centaines et, quand bien même les autorités tentèrent de noyer ces tristes événements au milieu d’une masse d’informations confuses et contradictoires, on compta trois ou quatre morts, jamais les mères d’août ne réussiront à savoir avec certitude combien de leurs enfants ont disparu, pour la simple raison qu’elles n’ont pas su s’organiser, il y en a toujours quelques-unes pour rester à l’écart, trop occupées à pleurer leur chagrin, à soigner le fils qui leur reste ou, couchées sous le père, à en fabriquer un autre, voilà pourquoi les mères perdent toujours.
Entretanto se trabaron batallas campales, o de plaza y calle por hablar con más rigor, los heridos se contaron por centenares, hubo tres o cuatro muertos, aunque las autoridades intentaron ocultar tan tristes casos en la confusión y contradicción de las noticias, nunca las madres de agosto llegaron a saber con certeza cuántos fueron sus hijos desaparecidos, por la simple razón de no haber sabido organizarse, hay siempre unas cuantas que quedan fuera, estaban ocupadas llorando su pesar, o cuidando del hijo que les quedaba, o debajo del padre del hijo desaparecido haciendo otro hijo, por eso las madres pierden siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test