Translation for "il s'est détaché" to spanish
Il s'est détaché
Translation examples
él se desprendió
Elle s’est détachée de la falaise.
Se desprendió del acantilado.
Elle l’a détaché et déplié.”
Lo desprendió y lo desdobló.
Ruth Szigeti se détache de moi à regret.
Ruth Szigeti se desprendió de mí a su pesar.
Bill se lève et détache la feuille.
Bill se levantó y desprendió la hoja.
Annie détache une breloque en forme de chien.
Annie desprendió un dije de un perrito.
Je pense qu’il s’est détaché de la main en un seul morceau.
En mi opinión se desprendió de la mano por sí sola.
La mâchoire s’était détachée comme si elle était en sucre.
la quijada se desprendió como si fuera de azúcar.
Elle s’était détachée de la gencive avec une répugnante facilité.
La pieza se desprendió de la encía con podrida facilidad.
Il en a sorti le trousseau et il en a détaché l’une des clés.
Sacó el manojo de llaves y desprendió una.
Si l’une des pièces venait à se détacher, c’en était fini.
Si una sola parte se desprendía, todo habría terminado.
Puis elle se détache de moi.
Entonces se separa de mí.
Il détache les syllabes.
Separa las sílabas.
Breuning détache Yamura.
Breuning separó a Yamura.
Finalement, Chris s’est détaché de moi.
Finalmente, Chris se separó de mí.
Puis elle se détache de lui et lui sourit.
Luego se separa y le sonríe.
Le courant détache leurs mains.
El aguaje separa sus manos.
Quand elle se détache de lui, il la regarde à peine.
Cuando se separa de él, apenas la mira.
une infidélité fait souffrir, mais ne détache pas ;
una infidelidad hace sufrir, pero no separa;
Et dès que les copines s’éloignent, elle se détache.
Y en cuanto las amigas se alejan, se separa.
Elle se détache et flotte désormais dans l’espace, sous vos yeux.
Se separa y flota delante de vosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test