Translation for "est détaché" to spanish
Translation examples
Elle a détaché son bras du sien.
Ella ha separado su brazo del suyo.
Les êtres s’étaient détachés l’un de l’autre.
Los dos animalillos se habían separado.
Il se sentait détaché de son propre corps.
Se sentía separado de su cuerpo.
— La couche s’est détachée du socle rocheux.
—Se ha separado del lecho de roca.
Elle avait détaché chaque syllabe.
Pronunció por separado cada palabra.
La tête s’était détachée du reste du corps.
La cabeza se había separado del resto del cuerpo.
J’ai l’impression que ma tête est détachée de mon corps.
Me parece que mi cabeza está separada del resto del cuerpo.
mais nous, heureusement, nous sommes au-dessus du sentiment – quand nous sommes détachés.
pero nosotros, afortunadamente, estamos por encima de los sentimientos… cuando estamos separados del rykor.
Elle s’était insensiblement détachée du mur et mise en marche.
Insensiblemente se había separado de la pared y había empezado a andar.
« On dirait qu’une des côtes s’est détachée de la cage thoracique.
Al parecer una de las costillas se ha separado de la pared torácica.
Puis elle se détache de moi.
Entonces se separa de mí.
Il détache les syllabes.
Separa las sílabas.
Breuning détache Yamura.
Breuning separó a Yamura.
Finalement, Chris s’est détaché de moi.
Finalmente, Chris se separó de mí.
Puis elle se détache de lui et lui sourit.
Luego se separa y le sonríe.
Le courant détache leurs mains.
El aguaje separa sus manos.
Quand elle se détache de lui, il la regarde à peine.
Cuando se separa de él, apenas la mira.
une infidélité fait souffrir, mais ne détache pas ;
una infidelidad hace sufrir, pero no separa;
Et dès que les copines s’éloignent, elle se détache.
Y en cuanto las amigas se alejan, se separa.
Elle se détache et flotte désormais dans l’espace, sous vos yeux.
Se separa y flota delante de vosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test