Translation for "il remue" to spanish
Il remue
Similar context phrases
Translation examples
Ellie remue sur sa chaise.
Ellie se revuelve en su asiento.
Je remue le café brunâtre.
Revuelvo el café marrón.
– Non, moi aussi tout cela me remue les tripes.
—No, a mí también me revuelve las tripas todo esto.
Il remue sur la banquette en fronçant les sourcils.
Él se revuelve en el asiento y frunce el ceño.
Avec son doigt il remue le mélange un moment.
Revuelve la mezcla con su dedo durante un momento.
Tout excité, je remue et donne des coups de pied.
Excitado, me revuelvo y pataleo.
— Remue un peu la soupe, s’il te plaît, Matty.
Revuelve un poco la sopa, Mati, por favor.
Maman hausse les épaules et remue les spaghettis.
Mamá se encoge de hombros y revuelve los espaguetis.
Mais cette odeur lui soulève le cœur. Elle remue la tête.
Pero ese olor le revuelve el estómago. Gira la cabeza.
Sick Boy remue sur son siège et se tait.
Sick Boy se revuelve en el asiento y se calla.
alborota
Il y eut du remue-ménage sur l’herbe de l’accotement.
Se armó un alboroto en la hierba.
S'ensuivit un véritable remue-ménage.
Siguió un auténtico alboroto.
Léger remue-ménage à l’entrée.
Ligero alboroto en la entrada.
Il y eut une sorte de remue-ménage par-derrière.
Hubo un alboroto en la parte de atrás.
Il y eut du remue-ménage à l’autre bout de la pièce.
Hubo un alboroto en el otro extremo de la sala.
 Il y a une espèce de remue-ménage près de la porte.
Hay un alboroto cerca de la puerta.
« Je n’aime pas les remue-ménage dans l’appartement », réfléchissait-il.
«No me gusta el alboroto en el departamento…», dijo para sí.
J’ai jamais vu un remue-ménage pareil.
Nunca había visto un alboroto igual.
Devant nous, au guichet, il y a du remue-ménage.
En la ventanilla que está delante de nosotros hay un gran alboroto.
On entendit du remue-ménage au fond de la pièce.
Se oyó alboroto en el fondo de la sala.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test