Translation for "il a emprunté" to spanish
Il a emprunté
Translation examples
C’est sa logeuse qui lui a emprunté pour moi.
Su patrona lo tomó prestado para mí.
La femme qui l'a emprunté est ma fille.
La mujer que lo tomó prestado es mi hija.
Quelqu’un m’a emprunté le mien et ne me l’a jamais rendu.
Alguien tomó prestado el mío, y no me lo ha devuelto.
— Oui, le navire que lord Churchill a emprunté.
—Sí, la nave que lord Churchill tomó prestada.
Flayner a emprunté l’arme en guise de sextoy.
Flayner tomó prestada el arma como juguete sexual.
— Oui. (Ista sourit.) À une occasion, Il a emprunté votre visage pour me parler.
—Sí —Ista sonrió—. Una vez tomó prestada vuestra cara para hablarme.
— Disons peut-être que ton maître les a empruntées… » dit Tensing.
– Digamos que tal vez tu maestro las tomó prestadas… -dijo Tensing.
Il l’a emprunté à une association de Bobigny, sans prévenir qu’il le descendait en camion en Corse.
Lo tomó prestado de una asociación de Bobigny, sin avisar de que iba a bajarlo en camión a Córcega.
Il a dit qu’il voulait jouer un tour à ses amis, et il m’a emprunté mon uniforme et ma massue.
Dijo que quería gastarles una broma a sus amigos y tomó prestado mi uniforme y mi maza.
– Je veux dire qu’il a emprunté, ou usurpé, l’identité d’un garçon de Harris, décédé depuis longtemps.
—Quiero decir que tomó prestada, o robó, la identidad de un chico de Harris que murió.
— Oui. (Ista sourit.) À une occasion, Il a emprunté votre visage pour me parler.
—Sí —Ista sonrió—. Una vez tomó prestada vuestra cara para hablarme.
– Je veux dire qu’il a emprunté, ou usurpé, l’identité d’un garçon de Harris, décédé depuis longtemps.
—Quiero decir que tomó prestada, o robó, la identidad de un chico de Harris que murió.
el pidió prestado
— Non. Il a emprunté une voiture à l’un des gardes.
—No. Pidió prestado el coche a uno de los policías.
— Dex l’a emprunté à un autre compagnon de clan.
-Dex se lo pidió prestado a otro compañero de clan.
Il a emprunté pour devenir propriétaire des murs et du terrain.
Pidió prestado para hacerse propietario de la casa y del terreno.
— Ainsi, Cervantes lui a « emprunté » sa vie et ses idées pour les présenter sur le ton de la moquerie ?
—O sea que Cervantes le «pidió prestada» su vida y sus ideas y, encima, las presentó con burla.
— Papa a emprunté la voiture d’un type et on a fait le trajet en voiture depuis Philadelphie.
—Papá le pidió prestado el coche a un tipo y nos trajo desde Filadelfia.
C’est alors qu’il a emprunté son livre et qu’il y a découvert un billet pour Saint-Gall.
Pero entonces le pidió prestado un libro y descubrió un billete a St. Gall en el interior.
 Un jour, Jack a emprunté les chaussures de Miss Dobie, dit-elle à Antoinette.
—Jack una vez le pidió prestados los zapatos a la señorita Dobie —le dijo a Antoinette—.
Et, si mon frère n’est toujours pas en mesure de régler ce qu’il m’a emprunté, le percepteur, lui, s’est occupé de moi.
Y si bien mi hermano sigue sin estar en condiciones de pagarme lo que me pidió prestado, el perceptor, o sea, él, se ha ocupado de mí.
Il a emprunté de l’argent et ouvert une imitation de Taco Bell qui s’appelle Taco Bill’s.
Pidió prestado algo de dinero y abrió una copia de Taco Bell llamado Taco Bill’s.
John, quand il s’est enfin réveillé – il est le seul à ne rien avoir entendu – est parti dans une auto qu’il a empruntée.
Cuando por fin despertó monsieur John —fue el único que no había oído nada—, se marchó en un auto que pidió prestado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test