Translation examples
L’horloge nord retarde d’une heure sur l’horloge est.
El reloj del norte está atrasado una hora con el reloj del este.
C’est notre horloge, n’est-ce pas ?
Es nuestro reloj, ¿verdad?
Regarde l’horloge. Sur le mur du fond, on apercevait l’horloge du bureau.
Fíjate en el reloj. En la pared del fondo se veía el reloj.
L’allégorie de l’horloge et de l’horloger ne me convainquait pas.
La alegoría del reloj y del relojero no me convencía.
C’est la réparation des horloges, non ?
Pero ¿eso no es lo de los relojes?
Les horloges de l’ancien temps ?
¿Los relojes de antes?
— Oui. Mais il a été bon pour Daniel que tout ce qui est navigation captivait — l’horloge céleste, le mouvement des étoiles, les planètes, la lune — et qui, comme on lui avait prêté un vieux quadrant, ne cessait de mesurer des altitudes ou les distances entre la lune et les diverses étoiles.
–Sí. El caso es que fue muy amable con Daniel, a quien le atraía todo lo relacionado con la navegación, las estrellas, los planetas y la luna; de modo que le prestó un antiguo cuadrante, y el chico medía altitudes constantemente o las distancias entre la luna y diversas estrellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test