Translation for "habil" to spanish
Translation examples
— Vous êtes très habile, monsieur, très habile.
—Es usted muy inteligente, señor, muy inteligente.
Il est habile, voilà tout.
Es inteligente, eso es todo.
Pae était un habile physicien. Ou plus exactement, il était habile en physique.
Pae era un físico muy inteligente, o para decirlo mejor, era muy inteligente para la física.
C’était habile effectivement.
Fue de verdad inteligente.
il n’en est souvent que plus habile.
con frecuencia son los más inteligentes.
— Très habile, Émouchet.
—Muy inteligente, Sparhawk.
Tu es habile et prudente.
Eres inteligente, diestra, prudente.
Oui, ils étaient aussi habiles l’un que l’autre.
Los dos eran inteligentes.
Je n’ai pas de méthode habile
No poseo ningún método inteligente
Elle était rapide et habile… Plus habile que l’homme chargé de la filer. — Un seul homme ?
Fue rápida y lista… más lista que el hombre que la seguía. —¿Uno sólo?
Le Blanc est très habile.
El hombre blanco es muy listo.
Ce Dupont, c’est un avocat habile.
Ese Dupont es un abogado muy listo.
Il est habile, ce fils de pute.
Es listo el muy hijo de puta.
 Tu as été habile, dit Ansset.
–Fuiste listo -le dijo Ansset-.
Il est habillé, prêt à partir.
Está vestido, listo para partir.
— Je suis habillée et prête, chéri.
—Estoy vestida y lista para irme, querido.
Ne vous méprenez pas, Dougary est habile.
No me malinterpretes, Dougary es un tío listo.
Dieux merci, tu es habile.
Gracias a Dios que eres tan listo.
En cela il est très habile.
En esto es muy hábil.
Mais elle est également habile.
Pero también es hábil.
Tu as été plus habile que moi.
Has sido más hábil que yo.
– D'autres que moi y sont plus habiles.
– En eso, otros son más hábiles que yo.
Habile mais dépouillé
hábil pero sin clamor
Mais elle avait été habile de ses doigts.
Pero era muy hábil con las manos.
C’était une tactique habile.
Esa táctica era muy hábil.
La défense était habile.
Era una defensa muy hábil.
Je ne suis pas assez habile !
¡Yo no soy lo bastante hábil!
— Tu es habile en ton art.
—Tú eres hábil en tu oficio.
Sa méthode était habile.
El método que empleaba era muy ingenioso.
Il est dur, habile et implacable.
Es duro, ingenioso y temerario.
« Très habile », fit Douglas.
—Muy ingenioso —comentó Douglas.
Ce fut une des répliques les plus habiles de son enfance ;
Fue una de las contestaciones más ingeniosas de su infancia;
Une réponse assez habile, pour un homme du nord.
Una respuesta bastante ingeniosa para un norteño.
Tu n’as jamais rien fait d’habile de toute ta vie !
¡Tú no has hecho nada ingenioso en toda tu vida!
elle pensait que sa manœuvre habile lui offrirait la victoire.
pensó que su ingeniosa treta lo vencería, por supuesto.
– Justement, c’est peut-être une habile couverture.
—Esa podría ser una ingeniosa manera de disimular.
Il était habile, beaucoup trop habile.
era astuto… demasiado astuto.
– Elle est extrêmement habile.
– Está siendo muy astuta.
Que sa mère était habile  !
¡Qué astuta era su madre!
Et quelques habiles roucoulades.
Y algunos movimientos astutos.
Des orateurs habiles te criaient :
Te gritaron los astutos pillos:
— C’était très habile, seannachie.
-Fue una contestación muy astuta, seannachie.
Satan lui-même n’aurait pas été plus habile.
El mismísimo demonio no habría sido más astuto.
— C’est un homme très habile, ce Gorbatov.
—Es un hombre muy astuto ese Gorbatov.
Il avait jadis été un habile politicien.
En el pasado, Hari había sido un político astuto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test