Translation for "garnissage" to spanish
Translation examples
Au pied de mon lit, mon matelas est déchiré, la paille coupée court du garnissage se dresse comme des tuyaux de pipe entre mes orteils.
Por la parte de los pies el colchón está roto y las briznas de paja del relleno se me clavan y se me meten entre los dedos.
Et le garnissage de l’oreiller, il ne le connaissait pas non plus : des plumes ou du duvet d’oie, une matière qui s’enfonçait sans reprendre de volume après.
Y la almohada que había dentro tampoco le resultaba familiar: tenía relleno de plumas o de plumón, y una vez que se hundía no recuperaba el volumen.
Carlos s’agitait devant un meuble ouvert de haut en bas, le garnissage de plastique débordait par les blessures ; il faisait des figures en dansant sur le rythme mystérieux tout en enfonçant avec un marteau des clous de tapissier sur la partie supérieure de la toile qui adhérait au cadre de bois comme une nouvelle peau.
Carlos se movía enfrente del mueble abierto en canal, con el relleno plástico brotando de las heridas, dando pasos de fantasía, danzando con el misterioso ritmo mientras clavaba tachuelas en la parte superior de la tela, que se iba adhiriendo al armazón de madera como la nueva piel del mueble.
Daniel prit sa place dans la queue, mais lorsqu’il se retrouva assez proche pour distinguer l’unique objet restant à adjuger (hormis la toile et le garnissage de son châlit), il ne put que laisser échapper un hoquet de pure indignation, se frayer un chemin jusqu’à la table et se réapproprier son exemplaire – depuis si longtemps disparu – d’Un produit nommé Dieu.
Daniel se situó en la cola, pero cuando se hubo acercado lo suficiente a la mesa como para reconocer el objeto más grande que se ofrecía (aparte del relleno del colchón), soltó sin pensarlo una exclamación de pura indignación, se abrió camino hasta la mesa, y recuperó su ejemplar perdido de El producto es Dios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test