Translation for "gargouiller" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Justin se remet à gargouiller. Le dentiste, riant toujours, lui demande :
Justin gorjea otra vez y el dentista vuelve a reír.
« Oui, les machines peuvent faire tant de choses, » gargouille-t-il.
—Sí, las máquinas pueden hacer muchísimas cosas —gorjea—.
Rita s’en fiche. Justin gargouille quelques onomatopées.
A Rita, la de los labios brillantes, le importa un bledo. Justin gorjea improperios.
Bidwell voulut répondre, mais il ne parvint qu’à gargouiller en secouant la tête.
Bidwell trató de responder, pero lo único que le salió fue un gorjeo y un movimiento negativo de cabeza.
En gros. — Ah, mais il a eu ses Hongrois. » Elle a émis un léger gargouillement de satisfaction. « Jusqu’au dernier. » Pas tout à fait.
Más o menos. —Ah, pero se hizo con los húngaros. —Soltó un gorjeo de satisfacción—. Desde el primero hasta el último. —Bueno, no del todo.
Leo défit le nœud qui lui enserrait la gorge et inspira avec un gargouillement bruyant, hystérique, désespéré.
—Leon aflojó la cuerda que tenía alrededor del cuello y, con un gorjeo, llenó los pulmones de aire. En voz alta. Desesperado. Histérico.
Un gargouillement et, du ventre, surgirent deux énormes lèvres tremblantes et translucides qui propulsèrent du sang sur les secouristes.
Un gorjeo, y del vientre surgieron dos gigantescos labios, temblorosos y translúcidos, que escupieron sangre encima de los ayudantes.
Dans sa voix grave et chaude, on entendait bruire les aiguilles des pins, gargouiller les ruisseaux, chanter les flûtes de roseau mélodieuses.
-Su voz rica y suave contenía el susurro de las agujas de pino, el gorjeo de los arroyos y el sonido de la música de las flautas de juncos.
Peu à peu les hurlements s’apaisèrent, puis s’arrêtèrent d’un seul coup ; le père exprima son soulagement par des gargouillements rauques et des murmures de félicitation.
Los gritos se calmaron de forma gradual hasta apagarse por completo con un gorjeo gutural y comentarios de felicitación de un padre aliviado.
Mais Marriott est lpremier à s’en saisir : il pousse un gargouillement et plonge en avant, remettant lpaquet dans lsac et refermant ltout en un seul mouvement frénétique.
Pero Marriott se me adelanta: suelta una especie de gorjeo y se agacha, mete el paquete en la bolsa de viaje y la cierra en un solo movimiento frenético.
Gwen continuait à gargouiller.
Los gorgoteos de Gwen persistían.
Le ventre gonfle et gargouille.
El vientre se hincha y gorgotea.
Mon estomac gargouille d'impatience.
Mi estómago gorgotea de impaciencia.
Le colosse s'effondra dans un gargouillement d'agonie.
El coloso se desplomó con un gorgoteo de agonía.
Un gargouillement de terreur… des corps pantelants…
Un gorgoteo de terror… Unos cuerpos estremecidos…
Avec un gargouillement, il explosa dans le piano.
Con un gorgoteo, vomitó en el interior del piano. -¡Cerdo!
Puis j’ai entendu un horrible gargouillement dans sa gorge.
Ella emitió un horrible gorgoteo con la garganta.
Son estomac émit un gargouillement peu élégant.
Le brotó del estómago un gorgoteo prosaico.
Elle aimait les grondements, grognements, gargouillements et chuintements.
Le encantaban los retumbos, gorgoteos y pitidos.
Le gargouillement de la citerne quand il tirait la chasse.
El gorgoteo de la cisterna cuando él tiraba de la cadena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test