Translation for "gardes-chasse" to spanish
Translation examples
C’est le policier du comté. Il est aussi garde-chasse.
Es el policía del condado y el guardabosque.
Balfour se tourna vers le garde-chasse.
El inspector se volvió hacia el guardabosques.
—Oui, monsieur, dit le garde-chasse.
– Así es, señor -respondió el guardabosque.
— C’était un jeune garde-chasse de l’une des réserves royales.
—Él era un joven guardabosques en una de las propiedades reales.
l’interrompit le garde-chasse d’une voix aiguë.
—exclamó el guardabosques con su voz aguda—.
Les gardes-chasse s’imagineront qu’il a été attaqué par un fou.
Los guardabosques creerán que fue un ataque al azar.
Mon père n’a jamais été garde-chasse, j’en suis sûre.
Mi padre nunca fue guardabosques, de eso estoy segura.
Mais Dumbledore m'a permis de rester comme garde-chasse.
Pero Dumbledore dejó que me quedara como guardabosques.
— Elle se nomme Sàrka, chuchota le garde-chasse.
—Se llama Sárka[12] —susurró el guardabosques con una sonrisa.
Ou, dans Le Vacher et le garde-chasse :
O en El vaquerizo y el guarda de caza:
Plus deux gardes-chasse et quelques porteurs africains.
Además de varios guardas de caza y varios porteadores africanos.
On prit une photo de l’antilope, mais on aurait dû en prendre une de la tête que faisait le garde-chasse.
El antílope fue fotografiado pero el auténtico retrato fue la cara del guarda de caza.
Il appela donc Dave Hudson, le garde-chasse de la réserve naturelle.
Así pues, llamó a Dave Hudson, biólogo y conservador de la fauna y guarda de caza.
» Tout cela se retrouve à l’ombre de Notre-Dame de Paris, et mon père, à moi, était garde-chasse d’un des plus vieux domaines de la Loire.
Todos coinciden a la sombra de Notre-Dame, en París, y mi padre era guarda de caza de una de las más antiguas fincas del Loira.
Et il n’eut pas non plus de mal à se glisser dans un fourré et à échapper au garde-chasse encombré par sa taille et son ventre.
Por lo cual tampoco le costó mucho meterse entre la maleza y escapar al guarda de caza, que se movía pesadamente debido a su estatura y a su barriga.
Après avoir serré la main à Starling, il lui montra d’un geste le nouveau venu. — Wilburn Moody, garde-chasse.
El sheriff estrechó la mano de Starling y le presentó al otro hombre. —Éste es el oficial Wilburn Moody, guarda de caza.
C’était une paire de bottes, et au-dessus un gros ventre, et au-dessus un chapeau de garde-chasse, bref un véritable géant des bois.
Un par de botas, y encima una gruesa barriga, y encima un sombrero de guarda de caza, en resumen, un verdadero gigante de los bosques.
Dans le premier mouvement elle appela son garde-chasse qu’elle avait laissé à mille pas de là, dans le parterre de fleurs tout près du château.
En el primer impulso llamó a su guarda de caza, al que había dejado a mil pasos de distancia, en el macizo de flores situado muy cerca del palacio.
le corps a été découvert par un garde-chasse vers onze heures ; il a été examiné par la police et par le médecin avant d'avoir été ramené à la maison.
El crimen parece que se cometió ya entrada la noche, el cadáver lo encontró un guarda de caza hacia las once y lo examinaron la policía y un médico antes de llevarlo a la casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test