Translation for "galbe" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Ses mollets et ses biceps avaient gagné en galbe.
Sus pantorrillas y la parte superior de los brazos eran más curvos.
Sa posture faisait ressortir le galbe de sa hanche.
La postura hacía resaltar la curva que ascendía desde la cintura hasta la cadera.
Dans « table », il entendait chuchoter du sable, des galbes, des fables.
En «mesa» oía murmurar la arena, las curvas y las fábulas.
Il voit le galbe de la toiture de l’amphithéâtre dessiné par Frank Gehry ;
Divisa el tejado curvo del teatro, obra de Frank Gehry;
Une main sur le chevalet de bois, une main glissant sous le galbe poli de l’instrument.
Una mano sobre el mástil de madera, otra deslizándose bajo la curva y el pulido;
Le galbe nacré de l’étui à cigarettes brilla comme un trésor au clair de lune.
La curva nacarada se su pitillera relució como un tesoro a la luz de la luna.
La proue de la barque d’apparat se cambrait selon le galbe gracieux d’un col de cygne.
La proa de la barcaza se elevaba en la grácil curva de un cuello de cisne.
J’oublie le balancement de ses reins, le galbe de son corps, tandis que je montais derrière elle.
Me he olvidado del meneo de sus caderas y las curvas de su cuerpo mientras la seguía escaleras arriba.
S’efforça de s’abstraire du monde pour qu’il se résume aux battements de son cœur, au doux galbe de son fauteuil.
El mundo quedó encerrado entre los latidos de su corazón y la suave curva de su asiento.
Ses premières sculptures sur bois possèdent un galbe élégant qui trahit l’influence de l’Art nouveau.
Sus primeras esculturas en madera tienen una decoración curvilínea característica que muestra la influencia del Art Nouveau.
Pâle et joliment galbée, elle avait des cheveux orange. Des grains de beauté violets couraient sur son visage et son cou, puis disparaissaient sous une tenue affriolante.
Pálida y curvilínea, tenía un lustroso pelo naranja y unos lunares púrpura que descendían desde la cara y el cuello hasta desaparecer bajo un sugerente vestido.
En cow-girl pimpante, jupe et gilet frangés de « cuir cru », bottes à talons hauts et chapeau à large bord, holster avec six-coups en plaqué argent (non chargé) sur sa cuisse galbée, elle fut Miss Rodéo 1945 à Huntington Beach (où sous des lumières vives elle serait « attrapée au lasso » par l’animateur tout sourire).
Con un vistoso conjunto de falda vaquera y chaleco con flecos de cuero crudo, sombrero de ala ancha y una cartuchera con un revólver plateado (descargado) colgada de su curvilínea cadera, fue Miss Rodeo 1945 en Huntington Beach (donde, bajo las deslumbrantes luces, un risueño maestro de ceremonias le «echaría el lazo»).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test