Translation for "frappant que dans" to spanish
Frappant que dans
  • golpeando eso en
  • la atención que en
Translation examples
golpeando eso en
Le steward passait en frappant le gong.
El mayordomo pasaba golpeando el gong.
s'écria-t-il en frappant l'épaule de Lartois.
—exclamó golpeando a Lartois en el hombro.
Ils avançaient, assenant des coups, cognant, frappant.
Se lanzaron, sajando, golpeando y cortando.
Son petit doigt frappant le diapason : la, la, répétait-il.
Su dedito golpeando el diapasón: la, la, repetía.
cria-t-il en frappant du plat de son marteau sur son bouclier.
—gritó, golpeando su escudo con el martillo—.
— Non, non ! cria le président en frappant sur la table.
¡No! —gritó el presidente, golpeando la mesa—.
« Elchempa », fit-il, frappant le feu.
—Elchempa —dijo, golpeando con un dedo el dibujo de las llamas.
Il suivait, frappant chaque marche de son pilon.
Él le siguió, golpeando cada escalón con su palo.
demanda Solo en frappant ses poings sur la table.
—preguntó Solo golpeando los puños sobre el escritorio.
— Et donc vous communiquiez en frappant sur les murs des containers ?
—Entonces, ¿os comunicabais golpeando en las paredes de los contenedores?
la atención que en
Rien n’était frappant dans les traits ;
No había nada en sus rasgos que llamase la atención;
La photo d’O’Fallon n’avait rien de frappant.
La foto de O’Fallon no llamaba mucho la atención.
Ce qui est frappant, c’est qu’elles forment chaque fois une série.
Lo que en ellos llama la atención es el hecho de que formen siempre una serie.
Mais le plus frappant chez elle, c’était ses yeux bleu très clair.
Pero lo que más llamaba la atención en la abuela, lo más sobresaliente de ella, eran los ojos.
— Cependant, je remarque un ou deux détails frappants dans ce rapport.
—Sin embargo, me llaman la atención dos datos sorprendentes de su informe.
Il n’y avait rien de bien frappant ni dans la peinture ni dans le visage qu’elle représentait.
Ni la cara ni el retrato tenían nada de particular que llamara la atención.
Le plus frappant c’est que la cuisine n’est pas le cœur battant de la maison.
Lo que más me llama la atención es que la cocina no es el centro de la casa, un sitio acogedor y cálido.
Sa ressemblance frappante avec Al Marden avait attiré l’attention de Dasein.
A Dasein le llamó la atención el asombroso parecido de la enfermera con Al Marden.
Il reconstituait le souvenir morceau par morceau et ne trouvait rien de frappant.
Reconstruyó fragmento a fragmento sus recuerdos de entonces y no encontró nada que le llamara la atención.
cria-t-il en se frappant la poitrine comme pour attirer l’attention de Slaol.
—gritó, golpeándose el pecho con los puños como si quisiera llamar la atención de Slaol—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test