Translation for "fixent" to spanish
Translation examples
Ça me fascine, les gens qui se fixent des objectifs et qui les poursuivent quoi que les autres puissent en penser.
A mí esas cosas me fascinan, me fascina la gente que se propone unos objetivos y los persigue sin reparar en lo que piensen los demás.
Mon père jeune : il ressemble beaucoup à mon fils Daniel (qui porte le même nom, Yehouda Arié), une ressemblance qui donne réellement le frisson, papa a dix-sept ans, il est mince et élancé comme un épi de maïs affublé d’un nœud papillon, ses yeux candides me fixent derrière ses lunettes rondes, il a l’air un peu désorienté, et hautain en même temps, c’est un bavard et, paradoxalement, un grand timide, ses cheveux sont soigneusement coiffés en brosse, et un optimisme béat se lit sur son visage, nu, vraiment, ne vous inquiétez pas, les gars, tout ira bien, on s’en sortira, ça s’arrangera d’une manière ou d’une autre, qu’est-ce qui pourrait bien nous arriver encore, ce n’est pas si terrible, tout ira bien. »
Y mi padre de joven, en ésta se parece a mi hijo Daniel (que también lleva su nombre, Yehuda Arie), es un retrato estremecedor, mi padre con diecisiete años, delgado y largo como una caña pero engalanado con una pajarita, sus inocentes ojos me miran desde detrás de sus gafas redondas, medio perplejo medio orgulloso, un gran charlatán pero, sin duda, también muy tímido, el pelo negro peinado con esmero hacia atrás, en su cara se refleja un alegre optimismo: No os preocupéis, amigos, todo se arreglará, todo se superará, sea como sea todo pasará, qué más puede ocurrir, todo irá bien.
fijar
Il aidait à établir les prix, comme les banquiers de Londres et de Zurich fixent le cours de l’or.
También ayudaba a fijar los precios, del mismo modo que los banqueros de Londres y Zurich fijaban los precios diarios del oro.
Ensuite elles fixent leur attention sur mes ongles qu’elles coupent, lustrent et débarrassent, comme par magie, de leurs petites peaux disgracieuses.
Cuando acabaron de dejarme tersa y suave, pasaron a fijar su atención en las uñas. Me las cortaron, me las limaron y las pequeñas durezas de la piel quedaron suavizadas milagrosamente.
Il y a aussi des carottes, des patates, des patates douces, des haricots qui fixent très bien l’azote, et du blé, du riz, des oignons, des ignames, du taro, du manioc, des cacahouètes, et des artichauts de Jérusalem, qui ne sont pas des artichauts, qui ne viennent pas de Jérusalem, et qu’on appelle aussi « topinambours ».
Y zanahorias, patatas y boniatos, judías que son tan buenas para fijar el nitrógeno, y cereales y arroz y cebollas y boniatos y malanga y yuca y cacahuetes y alcachofas de Jerusalén, que no son ni alcachofas ni de Jerusalén.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test