Translation for "festoyer" to spanish
Translation examples
Retourner festoyer au Walhalla ?
¿Vas a volver al Valhalla para el banquete?
Les chiens se rassemblèrent autour de lui pour festoyer.
Los perros se calmaron un poco antes de darse el banquete.
Tous avaient festoyé, eux aussi, dans les cuisines.
También los sirvientes habían celebrado su banquete en las cocinas.
Ce soir, nous allons festoyer en leur honneur.
Esta noche daremos un banquete en su honor.
Tu as hâte de voir les corbeaux festoyer, pas vrai ?
Estás deseando ver a los cuervos dándose un banquete, ¿verdad?
Ceux qui avaient jadis festoyé en ces lieux avaient disparu depuis longtemps.
Quienes una vez podrían haber disfrutado de un banquete allí mismo, hacía tiempo que habían desaparecido.
Au cours de la nuit, les puces et les poux ont festoyé sur son cou, ses seins et le haut de son ventre.
Los piojos y las pulgas se han dado un banquete nocturno en su cuello, pecho y cintura.
— Ils ont remercié les dieux de les avoir gardés en vie, ils se sont trouvé du gibier, ils ont festoyé.
—Dar las gracias a los dioses por llevarlos sanos y salvos hasta allí, cazar algunos venados y celebrar un banquete.
Les Latins y venaient de tout le Latium, non seulement pour festoyer avec le roi mais aussi pour prier et offrir des sacrifices.
Los latinos acudían de todos los rincones del Lacio para venerarlos y ofrecerles sacrificios, así como para celebrar banquetes con el rey.
Tous sauf Mia, qui s’éclipsa dans les dernières heures d’obscurité et qui alla festoyer dans la grande salle de banquet.
Salvo Mia, quien se levantó en la última hora antes del alba y se escabulló para darse un festín en el gran salón de banquetes.
– Nous avons festoyé ensemble, insista-t-il.
—Estuvimos juntos en una fiesta —insistió—.
Elles ont festoyé, elles aussi, avant leur garde.
También ellos han celebrado la fiesta antes de entrar de guardia.
Après le match, on a festoyé jusqu’à tard dans la nuit.
Después del partido, hemos estado de fiesta hasta muy entrada la noche.
Ils sont tous prêts à festoyer comme s'il ne s'était rien passé.
Todos están preparados para la fiesta, como si nunca hubiera ocurrido...
Mais son père devina tout de suite qu’il n’avait pas eu le temps de se préparer à festoyer ainsi.
Su padre intuyó que no estaba preparado para aquella fiesta.
J’ai dû longuement festoyer la nuit dernière, je me sens si lasse. Et toi, qui es-tu ?
Debí de estar de fiesta hasta muy tarde anoche, porque tengo mucho sueño. ¿Quién eres tú?
On peut à l’occasion croiser un écrivain en ville, en train de boire, de dîner, ou de festoyer ;
De vez en cuando se ve a un escritor por ahí: bebiendo, comiendo, de fiesta;
— Certains, oui, mais les autres membres de la cour du roi ne sont là que pour festoyer.
—Algunas sin duda, pero otros miembros de la corte del rey simplemente están aquí para disfrutar de una buena fiesta.
Ils étaient dans la maison d’Eve, cette même maison où il était venu festoyer juste après Noël.
Estaban en la casita de Eve, el sitio al que habían ido a celebrar una fiesta inmediatamente después de la Navidad.
À l’intérieur, leurs amis et les parents d’Aidan Lynch continuaient à festoyer joyeusement.
Dentro, les esperaba aún una animada fiesta a la que habían asistido sus propios amigos y los padres de Aidan Lynch.
— Nous nous mettons à festoyer, ma sœur ?
«¿Empezamos el festín, hermana?»
Ghwerig festoyer cette nuit.
Ghwerig tendrá un festín esta noche.
Ils passaient leurs nuits à festoyer et à faire la fête.
Las noches las pasaban celebrando escandalosos festines.
Le Burregun avait festoyé et les cadavres étaient en piteux état.
La Burregun se había dado un festín y los cadáveres estaban irreconocibles.
Finalement, je vais peut-être festoyer aujourd’hui !
¡Al final puede que hoy me dé un festín!
Il viendrait ici toutes sortes de charognards, n’est-ce pas, tout prêts à festoyer.
Habría toda clase de carroñeros esperando un festín, ¿verdad?
— Mais vous prendrez le temps de participer à notre liesse, de parler avec nous, de festoyer ?
–Pero tendréis tiempo de celebrarlo con nosotros, de hablar con nosotros, de asistir a un festín conmigo y con Varadla, ¿verdad?
Laissant les chacals festoyer derrière eux, ils suivirent l’Oriental tremblant.
Atrás dejaron un festín para chacales y siguieron al oriental conversador hacia donde él los guiaba.
Quand les autres Siyee verraient festoyer sa famille, ils cesseraient de le tourmenter.
En el momento en que los otros siyís vieran a su familia dándose un festín, dejarían de burlarse de él.
Je vais festoyer avant le petit déjeuner.
Lo festejaré antes de desayunar.
C’est l’heure de festoyer et de déflorer de jeunes vierges… ça serait trop beau.
ahora es el momento de festejar y regocijarse y desflorar hermosas doncellas…, espero.
Et il est resté sourd, imaginez-vous, à mes arguments lui démontrant la supériorité de notre façon de festoyer. — Vraiment ?
Y a mis argumentos que señalaban la superioridad de nuestras formas de festejar ha hecho, imagi naos, oídos sordos. —¿De verdad?
Sa chair est excellente et il y en aurait eu pour festoyer pendant plusieurs jours, mais on n’y voyait pas assez pour tirer et personne n’osa se saisir d’une machette pour attaquer un animal aussi dangereux.
Su carne es muy sabrosa y habría alcanzado para festejar durante varios días, pero no había luz para disparar y nadie se atrevió a empuñar un machete y arremeter contra tan peligroso animal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test