Translation for "fauteur de troubles" to spanish
Translation examples
Des fauteurs de trouble sont venus les voir.
Han ido a verlos unos alborotadores.
Jolie femme, pourquoi tu épouses un fauteur de troubles ?
—¿Por qué te casaste con un alborotador, mujer?
Les pires fauteurs de troubles du système carcéral.
Los peores alborotadores del sistema penal.
— Je me demande ce que trouve César à ce fauteur de troubles.
—¿Qué puede ver César en este mocoso alborotador?
ce n’était pas réellement un fauteur de troubles, en dépit de ce que pensaient certains de mes ministres.
No era realmente un alborotador, por más que algunos de mis ministros dijeran que sí.
 Cet homme est un fauteur de trouble : nous serions mieux lotis en nous dispensant de sa présence.
—Ese hombre es un alborotador… mejor que nos libremos de él.
De toute façon, ses victimes étaient des chômeurs fauteurs de troubles.
En cualquier caso, sus víctimas eran alborotadores en paro.
La police est intervenue rapidement pour arrêter les fauteurs de trouble.
La policía intervino con rapidez para retirar a los alborotadores.
Comment faire pour distinguer ses membres des hooligans et des fauteurs de troubles ?
¿Cómo distinguir a los vigilantes de los hooligans y alborotadores?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test