Translation for "fait mort" to spanish
Translation examples
« Tu ne t’inquiètes plus de le savoir mort, ou de l’avoir fait mort ? »
—¿No te sientes mal porque esté muerto o por haberlo matado?
Elle n’est pas tout à fait morte.
No ha muerto del todo.
Vous serez, de fait, mort.
A efectos prácticos, estarás muerto.
Et il était tout à fait mort.
Y estaba completamente muerto.
Il est tout à fait mort
Está muerto para siempre.
– Tout à fait mort ?
- ¿Completamente muerto?
Je ne suis pas tout à fait morte.
Tampoco estoy del todo muerta.
Tes morts sont-ils, pour toi, pour toi justement, tout à fait morts ?
¿Están tus muertos del todo muertos para ti, precisamente para ti?
Sans doute n’était-il pas tout à fait mort ?
¿No estaba muerto del todo, sin duda?
MAIS IL N’EST PAS TOUT A FAIT MORT.
PERO TODAVÍA NO ESTÁ MUERTO.
Donc pas tout à fait mort.
Así que no está muerto del todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test