Translation examples
Au cours de ces derniers jours, depuis que grand-mère avait arrêté de chercher ses immeubles sur cour, grand-père débordait d’une allégresse étrange, il plaisantait sans arrêt, à table tout le monde riait, même la soupente ne semblait plus aussi sordide et exigüe et, quand ils sortaient se promener ainsi enlacés, si grand-mère n’avait pas eu cette nostalgie poignante du Rescapé qui l’empêchait presque de respirer, elle aussi aurait ri aux boutades de grand-père.
En esos últimos días, desde que abuela había dejado de buscar los edificios con balconada, a abuelo le entró una extraña alegría, no hacía más que soltar ocurrencias y en la mesa todos reían, y la buhardilla ya no parecía tan mísera y estrecha, y cuando iban a pasear, todos de la mano, si abuela no hubiese sentido esa dolorosa nostalgia del Veterano que casi le impedía respirar, ella también se habría divertido con las salidas de abuelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test