Translation for "est humoristique" to spanish
Translation examples
Le dilemme n’avait rien d’humoristique.
El dilema no tenía nada de gracioso.
— Vous avez un permis d’humoriste, Kovacs ?
—¿Tiene permiso para hacerse el gracioso, Kovacs?
Nous ne savons même pas ce que nous essayons de faire, c’est le côté humoristique de la situation.
Lo gracioso es que ni siquiera sabemos qué es lo que intentamos hacer.
— C’est déjà ridicule, approuva Richard, sans aucune intention humoristique.
–Porque es malsano -dijo Richard, sin intención de ser gracioso.
— Euh… plus ou moins toute la décoration humoristique des poudingues et des gâteaux.
—Er... bueno, más o menos todas las Decoraciones Graciosas de Budines y Pasteles.
Ils traversèrent un bidonville avec des bars, des éventaires et une pancarte humoristique indiquant : Direction Piccadilly.
Pasaron por un poblacho miserable de bares, tenderetes, y un gracioso letrero que rezaba: a piccadilly.
– Pour le moment, c’est la circulation et le tirage de la Daily Gazette qui sont en jeu, dit Marrible, l’humoriste du club.
—Lo que aquí está en juego es la circulación de la Daily Gazzette —dijo Marrible, el gracioso del club—.
La dernière lettre qu’il m’a adressée était écrite sur un ton qui se voulait humoristique mais qui, en réalité, était méprisant.
creo que me despreciaba, en la última carta que me escribió, creo que quería ser gracioso conmigo, pero en realidad me despreciaba.
Certains jouaient les humoristes, sans récolter beaucoup de rires : « Des maboules comme ça, c’est fait pour le camp de concertation ! »
Algunos se hacían los graciosos, sin cosechar muchas carcajadas: —¡Un chiflado así debe estar en un campo de «concertación»!
Les rires cessant brusquement, je soupçonnai Thorson d’avoir lancé à Hazelton une pique plus personnelle qu’humoristique.
Las risas se cortaron en seco y sospeché que Thorson le había clavado a Hazelton un aguijón que era más personal que gracioso.
À l’exception de beaucoup de littérature humoristique, tout ce que fait l’homme est risible ou humoristique.
Excepto mucha literatura humorística, todo lo que hace el hombre es risible o humorístico.
Une dernière touche, humoristique.
Una última cuestión, humorística.
L’ordre n’était pas humoristique, mais glacial.
La orden no era humorística, sino funeral.
Elle fait souvent des remarques humoristiques.
Con frecuencia formula observaciones humorísticas.
— Qu’est-ce qu’il y a d’humoristique dans les chapeaux melons et les parapluies ?
—¿Qué hay de humorístico en los sombreros hongos y los paraguas?
À quel genre d’enfermement la lecture an-humoristique me condamne-t-elle ?
¿A qué tipo de encierro me confina la lectura humorística?
Finies les remarques humoristiques à base de vitamine E.
Ya no había comentarios humorísticos sobre la vitamina E que debían tomar.
Il cita à ce propos le poème humoristique d’Alexis Tolstoï :
Citó a este propósito el poema humorístico de Alexis Tólstoi:
Je n'étais plus du tout un bouffon alors, j'avais laissé loin de moi l'attitude humoristique;
Ya no era para nada un bufón, había dejado muy atrás la actitud humorística;
Il y a un morceau de dialogue dans Smoke qui en rend compte de façon humoristique.
En Smoke hay un diálogo que lo capta con espíritu humorístico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test