Translation for "escabeaux" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
il me faudra l’escabeau, et puis une chaise de cuisine.
¡También necesitaré la escalera de mano!... Y ¡una silla de la cocina!...
J’ai couru chercher l’escabeau derrière le bûcher.
Fui corriendo a buscar la escalera de mano detrás de la leñera.
La belle-mère inspectait l’escabeau qui gisait au pied du sapin.
La escalera de mano estaba volcada y la suegra la estaba examinando.
Un escabeau coulissant était fixé à une rampe de cuivre.
Una escalera de mano se hallaba sujeta por dos ganchos a un riel de bronce.
Debout sur un escabeau, elle atteignit les têtes de l’homme et de la femme.
Para llegar a las cabezas del hombre y de la mujer tuvo que subirse a una escalera de mano.
Agathe monta alors sur un escabeau avec ses grands ciseaux.
Entonces Agathe se subió a una escalera de mano con las tijeras de podar.
Puis elle ouvrit son escabeau et grimpa trois marches avec ses ciseaux.
Luego, abrió la escalera de mano y subió tres escalones con las tijeras.
Juché sur un escabeau, un homme changeait l’ampoule grillée d’une des appliques.
Un hombre subido a una escalera de mano cambiaba las bombillas fundidas de los apliques.
Mme Judkins était étendue dans la salle à manger au pied d’un escabeau.
Encontramos a la señora Judkins tirada en el suelo del comedor al lado de una escalera de mano.
Une autre – c’était Josie – perchée sur un escabeau, faisait tournoyer un filet de basket au-dessus de sa tête.
Otra —era Josie—, subida a una escalera de mano, agitaba una red por encima de la cabeza.
 Zan, avez-vous un escabeau ?
—Zan, ¿tienes una escalera?
Il grimpa sur un escabeau et en sortit un.
Se subió a una escalera y sacó uno—.
Les échelles et les escabeaux sont rangés.
Se llevan las escaleras y los taburetes.
dis-je, descendant de l’escabeau.
—digo, bajando de la escalera.
(Ils mettent l’escabeau sous le lit.)
(Ponen la escalera debajo de la cama.)
Tobias descendit de l’escabeau et le suivit.
Tobias se bajó de la escalera y lo siguió.
— Je vais aller chercher l’escabeau dans le garage.
—Traeré la escalera del garaje.
Dommage que l'escabeau n'ait que deux marches.
Lamentó que la escalera tuviera sólo dos escalones.
Dans la première pièce, il y avait un escabeau qui conduisait à une loupe.
En la primera sala había una escalera que conducía a una lupa.
Mais ce n’est pas sorcier de faire tomber un escabeau à distance.
Pero no es difícil hacer caer una escalera a distancia.
Des escabeaux et d’autres équipements professionnels constituaient autant de pièges pour quelqu’un qui n’était pas familier des lieux.
Aquí y allá había escaleras de tijera y otros objetos, trampas peligrosas para un extraño con la cabeza en otros asuntos.
Nous le revoyons arpenter la maison avec un escabeau à l’épaule, un marteau ou une clé à douille à la main, parfaitement inefficace.
Lo recordamos recorriendo las habitaciones con una escalera de tijera en el hombro y un martillo y una llave inglesa en las manos y sin arreglar nada.
Debout sur un escabeau, miss Edgar suspendait des tableaux, de sombres reproductions de vieux maîtres italiens.
Miss Edgar, encaramada en una escalera de tijera, estaba colgando cuadros, reproducciones oscuras de viejos maestros italianos.
Randy avait sûrement un escabeau. Chaque étui était soigneusement étiqueté : CARLY. JASMINE. ALLISON.
Randy, obviamente, usa una escalera de tijera. Cada cinta estaba etiquetada claramente con un nombre. CARLY. JASMINE. ALLISON.
Nous l’avons redressé sur le sol, nu, de nouveau suturé au fil blanc. Benton nous a aidées à le maintenir droit pendant que je récupérais un appareil photo et grimpais sur un escabeau.
Lo bajamos hasta el suelo, desnudo y suturado de nuevo con hilo blanco, y Benton ayudó a mantenerlo erguido mientras yo cogía una cámara y subía a una escalera de tijera.
La boutique est entièrement tapissée de papier noir, permettant des effets fantasmagoriques, vulgaires – par exemple, un mannequin nu et chauve, perché sur un escabeau, tenant à la main un collier de perles.
La tienda está toda adornada con papel negro y efectos baratos y espantosos, por ejemplo un maniquí calvo y desnudo sentado sobre una escalera de tijera, balanceando algunas cuentas.
— Il faut croire que je ne passe pas pour un homme comme les autres, déplora Julian en ôtant sa soutane peinturlurée de jaune pour la draper sur l’escabeau. Et pourtant, j’éprouve les mêmes sentiments virils.
—Supongo que a mí no se me debe considerar un hombre normal —dijo Julian, quitándose su sotana manchada de amarillo y colgándola de la escalera de tijera—, y sin embargo tengo esos gustos viriles.
Dans le garage, il décrocha de son support l’escabeau de deux mètres cinquante et dansa et virevolta avec lui, manquant défoncer le pare-brise du Stomper avant de le maîtriser.
Una vez en el garaje, descolgó de su sitio la escalera de tijera de dos metros cincuenta y se puso a bailar y dar vueltas con ella, y menos mal que logró controlarse a tiempo, porque estuvo a punto de cargarse el parabrisas del Stomper.
Un escabeau se dressait au milieu de la salle, comme si quelqu’un avait voulu essayer de réparer le tube de néon du plafond, qui clignotait à la cadence d’un message en morse, avant de changer d’avis.
En mitad del pasillo había una escalera de tijera como si alguien hubiera estado intentando arreglar las luces estropeadas del techo, que parpadeaban como si transmitieran un código Morse, y, en un momento dado, hubiera decidido dejarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test