Translation for "enflant" to spanish
Translation examples
Baudriers et bretelles de fusils empêchaient le sang de circuler normalement dans nos bras, enflant nos doigts blancs et gourds.
El correaje y el fusil impedían que la sangre circulara normalmente en nuestros brazos, produciendo la hinchazón de los dedos.
Une sorte d’esprit prophétique et un effluve d’avenir y circule, enflant les cœurs et grandissant les âmes.
Una especie de espíritu profético y un efluvio del porvenir circulan en ellas, hinchando los corazones y engrandeciendo las almas.
Elle devrait comprendre ce que je cherche à faire ici, ajouta-t-il en enflant la voix et en regardant Terry dans les yeux.
Acabará por entender lo que trato de hacer aquí —añadió, volviéndose hacia Terry e hinchando la voz—. Tendrá la suficiente vista.
Puis, le bébé lui-même commença son passage, enflant l’anneau violet autour de lui.
Sin embargo, pronto el bulto del bebé darmat empezó a pasar, sobresaliendo a través del anillo púrpura en el cielo.
Grant avait réfléchi qu’un globule blanc n’était pas destiné à faire de la vitesse, qu’il se déplaçait un peu comme une amibe en enflant une partie de sa substance et en se déversant ensuite dans ce ballonnement.
Grant había previsto que la célula blanca no era apta para alcanzar velocidad, que se movía como una amiba, proyectando una porción de su sustancia y vertiéndose después en la protuberancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test