Translation examples
Il était cependant très endommagé.
Desde luego, había daños.
L’un d’eux est déjà endommagé, non ?
Uno ya tiene daños, ¿verdad?
Pas sans endommager mon cerveau.
No sin provocar daños en mi cerebro.
Le vaisseau ne serait pas endommagé.
Y la nave no sufriría daños.
— Capillaires endommagés, murmura-t-il.
—Daños capilares —murmuró.
— Avez-vous beaucoup endommagé le vaisseau ?
—¿Ha causado muchos daños a la nave?
Apparemment, rien ne pouvait l’endommager.
Al parecer, no había nada que le produjera daños.
— Et le pont endommagé au-dessus de la Taitnie ?
—¿Y los daños del puente del Taitnie?
Le canon turc n'était pas endommagé.
El cañón turco no había sufrido daños.
Son cerveau est sérieusement endommagé.
Ha sufrido daños cerebrales graves.