Translation for "encagement" to spanish
Translation examples
Il se sentait encagé.
Se sentía enjaulado.
— Pourquoi êtes-vous ainsi encagés ? — Par cruauté !
—¿Por qué fuisteis enjaulados? —¡Por pura crueldad!
 Vous pouvez commencer vos expériences sur notre animal encagé.
—Hago experimentos con el animal enjaulado que tenemos ahí.
Mon démon était depuis longtemps encagé, il sortit rugissant.
Mi demonio, enjaulado durante tanto tiempo, rugía.
Laisse-moi essayer d’en apprendre plus sur ce prisonnier et de savoir pourquoi il est encagé.
Déjame hacer más averiguaciones sobre este prisionero y por qué está enjaulado.
Les rats encagés de l’autre côté du local reculèrent d’un bond du grillage.
Las ratas enjauladas de la otra punta de la sala se apartaron corriendo de la malla.
L’écho de la lampe de chevet dessinait au plafond une lueur décroissante et encagée.
El eco de la luz de la lamparilla dibujaba en el techo una luna menguante y enjaulada.
Les enclos des esclaves bruissaient des respirations et des faibles mouvements de créatures encagées.
Las celdas de los esclavos resonaban con respiraciones amortiguadas y el leve rumor de las cosas enjauladas.
se trouvât encagée dans sa chair, où il l’entendait marmonner et la sentait se débattre pour naître ;
enjaulado en su carne, en la que le oía gemir y sentía que forcejeaba por ser alumbrado a la vida;
Elle fit le tour des créatures enchaînées aux encagées pour donner à chacune son repas du soir.
Hizo el circuito de animal encadenado a animal enjaulado, dándoles a cada uno su comida de la noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test